Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «temporaire de brûlures et picotements après instillation » (Français → Néerlandais) :

Oeil: Fréquent (chez moins de 1 patient sur 10) : sensation temporaire de brûlures et picotements après instillation, gêne dans l’oeil, démangeaisons de l’oeil, sensation d’avoir quelque chose dans l’œil, croûtes sur le bord des paupières, rougeur de l’œil.

Oog Vaak (bij minder dan 1 op 10 patiënten): voorbijgaand branden en prikken na toediening, ongemak in het oog, jeuk in het oog, gevoel of er iets in uw oog zit, korsten op de randen van de oogleden, roodheid van het oog.


Peu fréquent : pression oculaire augmentée, irritation oculaire (brûlures ou picotements après l'instillation), yeux rouges, vision floue, réactions allergiques locales.

Soms: verhoogde oogdruk, oogirritatie (branden of prikken na indruppeling), rode ogen, wazig zicht, plaatselijke allergische reacties.


Affections oculaires Peu fréquent (≥ 0,1% < 1%) : irritation oculaire (brûlures et picotements après l’instillation), hyperémie oculaire, vision floue.

Oogaandoeningen Soms (≥ 0,1% < 1%): oogirritatie (branden en prikken na toediening), oculaire hyperemie, wazig zicht.


Cette étude de trois mois a montré les effets indésirables suivants respectivement avec Monoprost et avec le produit de référence latanoprost: irritation / brûlure / picotements hors instillation (à J84, 6,8% pour Monoprost et 12,9% pour le produit de référence latanoprost) et hyperhémie conjonctivale (à J84, 21,4%

Deze klinische studie over drie maanden toonde de volgende bijwerkingen voor respectievelijk Monoprost en het latanoprost referentieproduct: irritatie/branderig gevoel/ prikkend gevoel, niet op het moment van de instillatie (op D84, 6,8% voor Monoprost en 12,9% voor het latanoprost referentieproduct) en conjunctivale hyperemie (op D84, 21,4% voor Monoprost en 29,1% voor het latanoprost referentieproduct). Tussen de twee behandelingsgroepen werden geen grote verschillen gevonden met betrekking tot systemische bijwerkingen.


Le traitement débutera aussi vite que possible après l’apparition des premiers signes ou symptômes d’herpès labial (douleur, brûlure/démangeaison/picotements ou rougeurs), que l'efficacité n'a pas été démontrée quand le traitement est initié à la phase d'une plaie ou d'un ulcère déjà développées Le traitement sera poursuivi jusqu’à la guérison, en général après 4 à 6 jours, ou jusqu’à un maximum de 10 jours.

Behandeling dient zo snel mogelijk te worden gestart na de eerste symptomen van een koorstlip of tekenen (pijn, brandend/ jeukend/ tintelend gevoel of roodheid), aangezien werkzaamheid niet is aangetoond indien de behandeling wordt gestart wanneer zich reeds een blaasje of zweer heeft ontwikkeld. Behandeling dient te worden voortgezet totdat de plek is genezen, meestal na 4–6 dagen, of na maximaal 10 dagen.


Peu fréquent : pression oculaire augmentée, irritation oculaire (brûlures ou picotements après l'application), yeux rouges, vision floue, réactions allergiques locales.

Soms: verhoogde oogdruk, oogirritatie (branden of prikken na toediening), rode ogen, wazig zicht, plaatselijke allergische reacties.


signes et symptômes d'irritation oculaire (brûlure, des picotements, des démangeaisons, larmoiement, rougeur), inflammation des paupières (blépharite), inflammation de la cornée (kératite), vision brouillée, le détachement de la choroïde dans l'oeil après la chirurgie, diminution de la sensibilité de l'œil, les yeux secs, érosion de la cornée, les paupières pendantes (ptosis), une vision double (diplopie).

Tekenen en symptomen van oogirritatie (bijv. branderig, stekend gevoel, jeuk, tranen, roodheid), ontsteking van de oogleden (blefaritis), ontsteking van het hoornvlies (keratitis), wazig zien, loslating van het vaatvlies in het oog (choroidea) na chirurgische ingreep, verminderde gevoeligheid van het oog, droge ogen, beschadiging van het voorste oogvlies (corneale erosie), neerhangende oogleden (ptosis), dubbelzien (diplopie).


● léger inconfort passager (brûlure, gêne locale ou picotements) lors de l´instillation

● tijdelijk voorbijgaande last (branderigheid, lokaal ongemak of prikkeling) na instillatie


2ème degré profond: ces lésions ont un aspect plus cireux du fait qu'elles atteignent les plans profonds du derme; la peau reste toutefois douce et élastique (fig.5) pas ou moins de picotements, et un remplissage capilaire ralenti après compression; la lésion peutévoluer vers une brûlure du troisième degré en cas d'infection ou de déshydratation.

diepe graad II: deze brandwonden hebben een meer wasachtig aspect, door de uitbreiding tot diep in het derm; de huid is wel nog zacht en elastisch (Fig. 5); geen of minder prikpijn en vertraagde capillaire vulling na compressie; kan evolueren naar graad III brandwonde bij uitdroging of infectie


w