Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident dû à un temps chaud
Accident dû à un temps froid
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Compteur mécanique de temps écoulé
Compteur électronique de temps écoulé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "temps de concentrations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]






exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog






Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’administration de 3 g de gel par jour sur 6 mois engendre une valeur moyennée sur les temps de concentrations sériques en testostérone de 5,0 ± 2,0 µg/l, des concentrations minimales individuelles de 3,0 ± 1,0 µg/l et des concentrations maximales individuelles de 12,0 ± 7,0 µg/l.

Dagelijks gedurende 6 maanden toedienen van 3 g gel resulteert in over de tijd gemiddelde testosteronconcentraties in serum van 5,0 ± 2,0 µg/l en individuele minimale concentraties van 3,0 ± 1,0 µg/l en maximale concentraties van 12,0 ± 7,0 µg/l.


Dans le même temps, les concentrations plasmatiques d’itraconazole peuvent être augmentées par le darunavir co-administré avec une faible dose de ritonavir (inhibition du CYP3A) Non étudié. L’utilisation systémique concomitante de clotrimazole et du darunavir co-administré avec une faible dose de ritonavir peut augmenter les concentrations plasmatiques de darunavir. darunavir ASC 24h ↑ 33% (sur la base d’un modèle pharmacocinétique de population)

Tegelijkertijd kunnen de plasmaconcentraties van itraconazol verhoogd worden door darunavir, samen toegediend met een lage dosis ritonavir (CYP3A-remming).


Dans un premier temps, la concentration en sudan I a été déterminée dans la sauce pour filet américain et dans un deuxième temps, dans le filet américain préparé.

Eerst werd de Soedan I-concentratie bepaald in saus voor filet américain en daarna in bereide filet américain.


Abréviations : ↑ = augmentation ; ↓ = diminution ; ↔ = pas de modification significative ; AUC = surface sous la courbe de concentration en fonction du temps ; Cmax = concentration maximale observée ; CL/F = clairance orale apparente

Afkortingen: ↑ = toename; ↓ = daling; ↔= geen significante verandering; AUC= oppervlakte onder de plasmaconcentratie-tijdcurve; C max = maximale waargenomen concentratie; CL/F=ogenschijnlijke orale klaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un premier temps, la concentration en sudan I a été déterminée dans la sauce pour filet américain et dans un deuxième temps, dans le « spread ».

Eerst werd de Soedan I-concentratie bepaald in saus filet voor américain en daarna in “spread”.


Des études utilisant des supersomes CYP recombinants humains ont montré que le télaprévir était un inhibiteur du CYP3A4 et une inhibition temps- et concentration-dépendante du CYP3A4 par le télaprévir a été observée au niveau des microsomes hépatiques humains.

Studies met recombinante humane CYP-supersomes toonden aan dat telaprevir CYP3A4 remt. In menselijke levermicrosomen werd een tijd- en concentratieafhankelijke remming van CYP3A4 door telaprevir waargenomen.


Le temps moyen de la concentration plasmatique maximale (T max ) de la desloratadine est atteint approximativement 4 à 5 heures après l'administration et un pic moyen de concentrations plasmatiques (C max ) et une aire sous la courbe de la concentration plasmatique en fonction du temps (ASC) d'environ 1,09 ng/ml et 31,6 ngh/ml respectivement, ont été observés.

De tijd tot maximale plasmaconcentratie (T max ) voor desloratadine was gemiddeld ongeveer 4-5 uur na toediening, en gemiddelde piekplasmaconcentraties (C max ) en oppervlakte onder de concentratie/tijdscurve (AUC) van respectievelijk ongeveer 1,09 ng/ml en 31,6 nghr/ml, werden waargenomen.


Paramètre PK de l’aciclovir 250 mg 500 mg 1000 mg 2000 mg (N=15) (N=15) (N=15) (N=8) C max microgrammes/ml 2,20 ± 0,38 3,37 ± 0, 5,20 ± 1,92 8,30 ± 1,43 T max heures (h) 0,75 (0,75– 1,5) 1,0 (0,75– 2,5) 2,0 (0,75– 3,0) 2,0 (1,5– 3,0) ASC microgrammes.h/ml 5,50 ± 0,82 11,1 ± 1,75 18,9 ± 4,51 29,5 ± 6,36 C max = concentration maximale ; T max = temps auquel la Cmax est observée ; ASC = aire sous la courbe des concentrations en fonction du temps.

Aciclovir FK parameter 250 mg 500 mg 1000 mg 2000 mg (N=15) (N=15) (N=15) (N=8) C max microgram/ml 2,20 ± 0,38 3,37 ± 0, 5,20 ± 1,92 8,30 ± 1,43 T max uur (u) 0,75 (0,75– 1,5) 1,0 (0,75– 2,5) 2,0 (0,75– 3,0) 2,0 (1,5– 3,0) ASC microgram.u/ml 5,50 ± 0,82 11,1 ± 1,75 18,9 ± 4,51 29,5 ± 6,36 Cmax = piekconcentratie; Tmax = tijd tot piekconcentratie; AUC = area onder de concentratietijdcurve.


Il serait nécessaire, par exemple, d’insister sur le fait qu’il est important pour le processus de ‘N & D’ 2 d’utiliser la bonne concentration de produit, la bonne température et le bon temps d’action.

Er zou bijvoorbeeld moeten worden onderstreept dat het belangrijk is om voor het ‘R & D’ 2 -proces de juiste productconcentratie, de juiste temperatuur en de juiste inwerkingstijd te gebruiken.


En effet, le guide souligne à présent aussi l'importance, dans le processus de nettoyage, de plusieurs facteurs tels que la température, le temps, l'effet mécanique et la concentration du produit de nettoyage.

Zoals gevraagd door het Wetenschappelijk Comité, werd ook het belang bij het reinigingsproces van verschillende factoren zoals temperatuur, tijd, mechanisch effect en concentratie van het reinigingsmiddel opgenomen in de gids.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de concentrations ->

Date index: 2021-08-30
w