Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "temps d’entreprise plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises utilisent la ‘flexibilité’ pour pouvoir exploiter le temps d’entreprise plus souplement et/ou plus longtemps que le temps de travail classique : le ‘nine to five job, five days a week’.

Ondernemingen maken gebruik van flexibiliteit om de bedrijfstijd soepeler en/of langer te kunnen gebruiken dan de klassieke arbeidstijd: de ‘nine to five job, five days a week’.


Très petites entreprises (TPE) : dans le cadre de ce document, il s’agit des entreprises qui bénéficient des assouplissements 1 et plus précisément les entreprises de torréfaction de café employant au maximum 2 équivalents temps plein (personnel + propriétaire indépendant) et qui utilisent le guide.

Zeer kleine onderneming (ZKO's): in dit document gaat het om bedrijven die in aanmerking komen voor de versoepelingen 1 en meer bepaald om bedrijven die koffie branden die ten hoogste 2 voltijdequivalenten tewerkstellen (personeel + zelfstandige eigenaar) en die de gids gebruiken.


- Offrir la possibilité d'une plus grande flexibilité professionnelle des horaires (mitemps ou temps partiel), pause-carrière, travail fractionné, ralentissement du rythme), plus grande mobilité dans l'entreprise (adaptation des postes de travail, ...

- De mogelijkheid van een grotere beroepsflexibiliteit van de uurroosters bieden (halftime of deeltijds), loopbaanonderbreking, verdeelde activiteit, vertraging van het tempo, grotere mobiliteit in de onderneming (aanpassing van de arbeidsposten, ...


Cette façon de travailler doit principalement être utilisée dans les entreprises des catégories A et B. Les plus petites organisations n’ont la plupart du temps pas de CP ergonome et n’ont pas toujours la possibilité de faire réaliser des projets supplémentaires par le CP ergonome de leur service externe.

B. Kleinere organisaties hebben meestal geen eigen PA ergonomie en hebben niet altijd de mogelijkheid extra projecten te laten uitvoeren door de PA ergonomie van hun externe dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la nouvelle déclaration d’accidents du travail fournit des nouvelles informations, notamment le moment de l’accident dans l’emploi du temps de la victime, l’expérience de la victime dans l’entreprise et le comité paritaire dont il ressort.

Bovendien stelt de nieuwe arbeidsongevallenaangifte nieuwe informatie ter beschikking, in het bijzonder het ogenblik van het ongeval in het werkrooster van het slachtoffer, de ervaring van het slachtoffer in de onderneming en het paritair comité waaronder hij ressorteert.


Le gaming est aujourd’hui bien plus qu’une façon agréable de passer du temps pour les jeunes qui restent des heures derrière leurs consoles de jeu. Le serious gaming, ce sont des techniques et des technologies de jeu qui peuvent apporter une très grande valeur ajoutée aux applications de l’entreprise ou de l’organisation, donc aussi dans les formations à la sécurité.

Gaming is tegenwoordig veel meer dan een aangenaam tijdverdrijf voor jongeren die uren spenderen achter spelconsoles. Serious gaming zijn speltechnieken en -technologieën die heel wat toegevoegde waarde kunnen leveren aan bedrijfs- of organisatietoepassingen, dus ook in veiligheidsopleidingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps d’entreprise plus ->

Date index: 2024-10-22
w