Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident dû à un temps chaud
Accident dû à un temps froid
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Compteur mécanique de temps écoulé
Compteur électronique de temps écoulé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «temps et combinant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]






exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog






Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les actions menées doivent relever d’une stratégie globale répartie dans le temps et combinant des approches individuelles et organisationnelles.

De uitgevoerde acties moeten kaderen binnen een globale strategie die gespreid wordt over de tijd en die individuele en organisatorische benaderingen combineert.


Lors de la conduite d’un véhicule ou de l’utilisation d’une machine, il faut tenir compte du fait que le quinapril provoque de temps en temps des vertiges ou de la fatigue, surtout au début du traitement ou lorsqu’il est combiné à de l’alcool.

Bij het besturen van een voertuig of het bedienen van een machine moet echter rekening worden gehouden met het feit dat quinapril af en toe duizeligheid en vermoeidheid veroorzaakt, vooral bij het starten van de behandeling of in combinatie met alcohol.


Au fil du temps, certaines pathologies articulaires liées à l’âge (l’arthrose par exemple) peuvent se combiner avec l’arthropathie due à l’hémophilie.

Bepaalde ouderdomsgerelateerde gewrichtsaandoeningen (bijvoorbeeld artrose) kunnen optreden in combinatie met artropathie als gevolg van uw hemofilie.


S’il n’a pas été possible d’interrompre l’utilisation du contraceptif oral combiné à temps, il faudra veiller à une prophylaxie anti-thrombotique;

Als het niet mogelijk was om het gebruik van gecombineerde orale anticonceptiva tijdig stop te zetten, moet worden gezorgd voor profylaxe van trombose;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Souvent, ces EPC sont combinés avec d’autres formes de prévention : le respect d’une certaine distance par rapport à la source de rayonnement, la limitation du temps d’exposition.

Vaak worden deze CBM’s gecombineerd met andere vormen van preventie: afstand houden van de stralingsbron, de blootstellingstijd beperken, ...


Via le système existant du crédit-temps (et l’ancien système de l’interruption de carrière), il est possible de réduire le nombre d’heures de travail pour combiner ainsi de façon satisfaisante travail et famille.

Via het bestaande systeem van tijdskrediet (en het oude systeem van loopbaanonderbreking) blijft het mogelijk om het aantal werkuren te verminderen om zo op een afdoende manier gezin en arbeid te combineren.


Troisièmement, les actions menées doivent relever d’une stratégie globale, combiner des approches individuelles et organisationnelles, être réparties dans le temps et répétées ou rappelées régulièrement.

Ten derde, de geïmplementeerde acties moeten kaderen in een globale strategie, met de combinatie van individuele en organisatorische benaderingen, met een continuïteit over de tijd en met regelmatige herhalingen van het aanbod.


Exercer à l’hôpital ou dans une maison de repos et de soins, oui mais à temps plein ou combiné avec un statut d’indépendant ?

Werken in een ziekenhuis of een rust- en verzorgingstehuis, maar voltijds of in combinatie met een statuut als zelfstandige?


Une application conservatrice de ce modèle nous apprend que lors d’un examen au sein d’une cohorte de 50.000 patients, on peut s’attendre à au maximum 5 à 11 cas de séroconversion pour le VHB et 1 à 2 cas de séroconversion pour le VHC. Le risque de séroconversion pour le VIH est encore 100 fois plus faible que pour le VHC. C’est pourquoi le groupe de travail propose, dans un premier temps, d’effectuer des tests sur la présence de l’antigène hépatique de surface VHB, les anticorps core VHB et les anticorps VHC. Le modèle mat ...[+++]

Conservatieve toepassing van dit model leert dat in een screeningscohort van 50.000 patiënten maximum 5 tot 11 gevallen van HBV-seroconversie, en 1 tot 2 HCV-seroconversies verwacht kunnen worden. Het risico op HIV-seroconversie is nog 100 keer kleiner dan het geval is voor HCV. Daarom stelt deze Werkgroep voor om in eerste instantie te testen voor de aanwezigheid van HBV surface antigeen, HBV core antilichamen, en HCV antilichamen.


La préférence doit être accordée au nettoyage par ultrasons, combiné à un traitement en autolaveur parce que ces méthodes font gagner du temps, dépendent moins de l’application du personnel et sont plus sûres (moins de risque de piqûres).

De voorkeur gaat naar een ultrasone reiniging gecombineerd met behandeling in een instrumentenwasmachine omdat deze methoden tijdbesparend zijn, de efficaciteit ervan minder afhankelijk van de toewijding van het personeel is en zij globaal veiliger zijn (minder risico op prikaccidenten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps et combinant ->

Date index: 2024-09-25
w