Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident dû à un temps chaud
Accident dû à un temps froid
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Compteur mécanique de temps écoulé
Compteur électronique de temps écoulé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «temps très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen




Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie






exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog




Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains patients marquent leur impatience vis-à-vis des autres patients et du temps d’attente dans des termes parfois brutaux et/ou déplaisants mais une fois que leur tour arrive, ils monopolisent un temps très long de consultation.

Sommige patiënten laten hun ongeduld ten aanzien van andere patiënten en de wachttijd duidelijk zien op een vaak brutale en/of onaangename manier, maar eens het hun beurt is, nemen ze enorm veel consultatietijd in beslag.


Ces cancers de la prostate évoluent la plupart du temps très lentement, ce qui explique qu’il n’est pas toujours nécessaire de traiter tout de suite.

Deze prostaatkankers evolueren meestal zeer traag, waardoor een behandeling vaak niet onmiddellijk noodzakelijk is.


La tolérance à l’égard de l’agression semble la plupart du temps très grande et les prestataires de soins ne sont pas enclins à signaler des incidents.

Tolerantie ten aanzien van agressie blijkt vaak erg groot en zorgverstrekkers zijn niet geneigd om incidenten te melden.


Les poissons sont sans aucun doute les animaux marins les plus connus. Toutefois, c'est sur et dans les fonds marins qu’on trouve de très nombreuses espèces : de très petits animaux (tels que les amphipodes et nématodes) jusqu'aux espèces de poissons qui vivent la plupart du temps sur ou dans les fonds marins (comme la sole, la plie, etc) en passant par des espèces de plus grande taille (comme les crevettes, les coquillages, les crabes, les étoiles de mer, etc.).

Het is echter op en in de zeebodem dat zeer veel soorten voorkomen: dit gaat van zeer kleine diertjes (zoals roeipootkreeftjes, rondwormen, …) naar grotere soorten (zoals garnalen, schelpen, krabben, zeesterren, ..) tot een aantal vissoorten die meestal in of op de zeebodem leven (zoals tongen, schollen, …).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les évaluations relatives présentent deux inconvénients évidents: (1) des exigences plus fortes sont formulées dans les domaines où la performance est généralement meilleure (càd avec moins de variabilité entre les centres) et (2) leurs résultats fluctueront très probablement avec le temps et ne peuvent être utilisés à des fins de comparaison internationale.

Relatieve referentiepunten hebben als duidelijk nadeel dat 1) striktere eisen worden gesteld in domeinen die meestal beter presteren (bijv. met minder variabiliteit over de centra heen) en 2) dat ze waarschijnlijk meer geneigd zullen zijn in de loop van de tijd te veranderen en niet gebruikt kunnen worden voor internationale vergelijking.


Le CSS peut aussi bien se montrer très réactif en cas d’urgence que se donner le temps pour des projets de fond à plus long terme.

De HGR kan heel snel reageren bij dringende gevallen maar ook de tijd nemen voor diepgaande projecten op langere termijn.


Si, malgré ces précautions, un des symptômes suivants apparaît (gêne respiratoire, picotements des yeux ou de la gorge ou du nez, toux, voire crise d’asthme), il est recommandé de rester très calme, d’augmenter l’aération des lieux et de se mettre complètement au repos (même si les symptômes disparaissent dans un premier temps).

Wanneer zich – ondanks deze voorzorgsmaatregelen – de volgende symptomen voordoen (ademhalingsmoeilijkheden, prikkende ogen, keel of neus, hoesten of zelfs astma-aanval) is het aanbevolen om heel rustig te blijven, de plaats beter te verluchten en volledig te rusten (zelfs wanneer de symptomen in eerste instantie verdwijnen).


L’établissement d’un diagnostic est rendu ardu par le temps de latence généralement très long entre l’exposition à l’amiante et l’apparition des symptômes de la maladie.

Het is moeilijk om een diagnose te stellen door de over het algemeen zeer lange latentietijd tussen de blootstelling aan asbest en het opduiken van de symptomen van de ziekte.


En même temps, on attend que ces soins soient de très haute qualité.

Tegelijkertijd wordt verwacht dat diezelfde gezondheidszorg kwalitatief hoogstaand is.


Ils devraient aussi être informés sur le besoin de répéter la procédure dans le temps et sur les éventuels effets secondaires et complications du BPC (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).

Zij moeten ook worden geïnformeerd over de noodzaak om de procedure na verloop van tijd te herhalen en over de mogelijke bijwerkingen en complicaties van CPB (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps très ->

Date index: 2022-06-19
w