Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident dû à un temps chaud
Accident dû à un temps froid
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Compteur mécanique de temps écoulé
Compteur électronique de temps écoulé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "temps un cabinet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]






exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog






Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'omnipraticien qui signe un contrat avec un autre omnipraticien en vue de l'exercice de la médecine de groupe, peut il desservir en même temps un cabinet privé, c'est à dire un deuxième cabinet, à son domicile dans une commune adjacente ?

Mag een omnipracticus die samen met een andere omnipracticus een contract aangaat met het oog op een groepspraktijk, terzelfdertijd een privé-kabinet hebben, t.t.z. een tweede kabinet bij heb thuis in een aangrenzende gemeente ?


L'article 24 est-il applicable au cas d'un radiologue exerçant à plein temps dans un hôpital et qui, au sein d'une sprl, gère un cabinet privé de radiologie dans lequel il ne preste pas, contrairement aux autres membres de la sprl ?

Is art. 24 toepasselijk op het geval van een radioloog die voltijds in een ziekenhuis werkt én in een bvba een privé-radiologiekabinet beheert waarin hij zelf niet werkt, in tegenstelling tot de andere vennoten van de bvba?


Un médecin généraliste peut‑il tenir sa consultation dans un cabinet occupé en d'autres temps par un confrère pneumologue ?

Mag een huisarts raadplegingen houden in een kabinet dat op andere tijdstippen door een collega‑pneumoloog wordt gebruikt ?


Un médecin radiologue travaillant à temps plein dans une clinique acquiert une maison dans une autre agglomération et y installe un cabinet médical équipé de toute l'infrastructure nécessaire à l'exercice de la radiologie.

Een geneesheer‑radioloog met een voltijdse betrekking in een ziekenhuis, koopt een huis in een andere agglomeratie en richt er een volwaardig medisch kabinet in met alle nodige apparatuur voor radiologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national interrogé sur le droit pour un médecin radiologue, travaillant à temps plein dans une clinique, de louer à un confrère radiologue un cabinet médical équipé de toute l'infrastucture nécessaire, a répondu positivement (voir Bulletin n° 43 - mars 1989 - Réunion du 10 décembre 1988).

De Nationale Raad heeft eerder al bevestigend geantwoord op de adviesaanvraag in verband met het recht van een geneesheer radioloog met een voltijdse betrekking in een ziekenhuis, om aan een collega radioloog een uitgerust kabinet radiologie te verhuren (cf. Tijdschrift nr 43 - maart 1989 - Vergadering 10 december 1988)


Compensation pour une partie du coût salarial de l’employé qui aide les généralistes dans le cadre de l’accueil et de la gestion du cabinet (50% avec un maximum annuel en fonction du nombre de médecins dans l’association) ; pour 2 médecins il faut engager un collaborateur à mi-temps, pour 3 médecins un collaborateur à temps plein.

Vergoeding van een deel van de loonkost van de werknemer die de huisartsen bijstaat in het onthaal en praktijkbeheer (50% met een maximum bedrag per jaar afhankelijk van het aantal artsen in de groepering); voor 2 artsen moet een halftime werknemer in dienst worden genomen, vanaf 3 artsen een voltijdse.


Entre-temps, l’article 7 de la nomenclature des prestations de santé a réglé ces difficultés : il a introduit des conditions relatives à l’installation du cabinet de kinésithérapie.

Dankzij artikel 7 van de nomenclatuur voor geneeskundige verstrekkingen zijn die problemen intussen opgelost : er zijn voorwaarden ingevoerd met betrekking tot de installatie van een kinesitherapiepraktijk.


médecins étrangers, porteurs d'un diplôme scientifique belge, qui, chaque année, renouvellent leur inscription à l'université ainsi qu'à des examens fictifs en vue d'obtenir un diplôme légal. Entre temps, ils exercent «sous contrôle» la médecine dans des hôpitaux et des cabinets privés;

buitenlandse geneesheren, houder van een wetenschappelijk Belgisch diploma die tot regularisatie tot het bekomen van het wettelijk diploma, zich elk jaar opnieuw op de rol der universiteit laten inschrijven met fiktieve examens, en ondertussen «onder toezicht» de geneeskunde uitoefenen in hospitalen en privé-praktijken;


travailler dans un ou plusieurs cabinets en règle sur le plan légal: cela devra ressortir des données qui doivent être transmises à l'INAMI en même temps que la demande; suivre un minimum de formation complémentaire portant notamment sur les aspects éthiques et économiques de la profession; faire partie d'un groupe de discussion pour l'évaluation inter collégiale de la pratique ou peerreview; collaborer, le cas échéant, à l'enregistrement des données concernant la profession, qui doit être en concordance avec la politique concrète ...[+++]

werken in één of meerdere praktijken die wettelijk in orde zijn: dat zal moeten blijken uit de gegevens die samen met de aanvraag aan het RIZIV moeten worden bezorgd; een minimum hoeveelheid bijscholing volgen, onder meer over de ethische en de economische aspecten van de praktijkvoering; deel uitmaken van een discussiegroep voor de intercollegiale evaluatie van de praktijk of peer review; desgevallend meewerken aan dataregistratie, betreffende het beroep, die in overeenstemming moet zijn met het concrete tandverzorgingsbeleid van de Nationale commissie en de Technische tandheelkundige raad.


Dans le cadre de la réorganisation de son cabinet dans laquelle il exerce, un médecin généraliste demande de préciser pendant combien de temps doivent être conservés les clichés radiographiques des patients.

In het kader van de reorganisatie van zijn praktijk vraagt een huisarts hoe lang de radiografieën van de patiënt moeten worden bewaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps un cabinet ->

Date index: 2024-03-05
w