Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "température doit s’effectuer " (Frans → Nederlands) :

conservées ou servies chaudes, le réchauffement doit s'effectuer rapidement et elles doivent être maintenues en permanence à une température minimale de 65 °C (applicable au poulets rôtis vendus chauds), i) la méthode de contrôle des températures doit être connue et

opgediend moeten worden, moeten zij zo vlug mogelijk worden opgewarmd en moeten zij voortdurend op een temperatuur van ten minste 65 °C worden bewaard (van toepassing op warm verkochte gebraden kippen), i) de methode om de temperaturen te controleren moet bekend zijn


Si le transport doit s’effectuer dans certaines limites de température, la méthode de transport doit être validée en ce qui concerne la température.

Als het transport moet plaatsvinden binnen bepaalde temperatuursgrenzen moet de transportmethode gevalideerd worden voor wat de temperatuur betreft.


En ce qui concerne la mesure de la température des réfrigérateurs, des surgélateurs et des meubles de vente réfrigérés et/ou surgelés (point 2.3.1.3.), le Comité scientifique recommande de développer la façon dont une mesure correcte de la température doit s’effectuer.

In verband met het meten van de temperatuur van koelcellen, diepvriescellen en van de koel- en/of diepvriesmeubels (punt 2.3.1.3.), raadt het Wetenschappelijk Comité aan de manier waarop een correcte meting van de temperatuur moet verlopen nader te omschrijven.


de température doit avoir lieu et le résultat de ce contrôle doit être enregistré (les entreprises qui bénéficient des « assouplissements » doivent uniquement effectuer l’enregistrement en cas de non-conformité).

een temperatuurcontrole plaatsvinden en moet het resultaat van die controle worden geregistreerd (voor de bedrijven die in aanmerking komen voor de “versoepelingen” moeten alleen een registratie doen in geval van non-conformiteit).


de température doit avoir lieu et le résultat de ce contrôle doit être enregistrés (les entreprises qui bénéficient des « assouplissements » doivent uniquement effectuer l’enregistrement en cas de non-conformité).

een temperatuurcontrole plaatsvinden en moet het resultaat van die controle worden geregistreerd (bedrijven die in aanmerking komen voor de « versoepelingen » moeten alleen een registratie doen in geval van non-conformiteit).


Le Comité scientifique souligne que le contrôle de la température du lait déchargé doit toujours être effectué, aussi en présence d’un appareil d’échantillonnage automatique.

Het Wetenschappelijk Comité benadrukt dat de controle van de temperatuur van de geloste melk steeds uitgevoerd dient te worden, ook in het geval van een automatisch bemonsteringsapparaat.


- Il est mentionné que les thermomètres électroniques doivent être contrôlés annuellement et que ce contrôle doit être effectué par immersion dans de la glace fondante, la température de contrôle devant être de 0°C. Il faudrait ajouter comment agir si, lors de ce contrôle, un écart par rapport au 0°C apparaît.

- Er wordt vermeld dat elektronische thermometers jaarlijks gecontroleerd moeten worden en dat deze controle dient te gebeuren door onderdompeling in smeltend ijs waarbij de controletemperatuur 0°C moet zijn.


Si ce n’est pas le cas, les conditions de conservation avant l’utilisation sont sous l’unique responsabilité de l’utilisateur et la conservation devrait s’effectuer au réfrigérateur, à une température comprise entre 2 et 8°C. La durée totale entre la dilution, la conservation au réfrigérateur et la fin de l’administration ne doit pas dépasser 24 heures.

Als de oplossing niet onmiddellijk wordt gebruikt, is de bewaring vóór gebruik de verantwoordelijkheid van de gebruiker en moet de oplossing worden bewaard in de koelkast bij 2°C – 8°C. De totale tijd tussen verdunning, bewaring in de koelkast en het einde van de toediening mag niet langer dan 24 uur zijn.


Des GR congelés peuvent se conserver durant 10 ans à une température inférieure à – 65 ° C. Le processus de congélation doit être effectué soigneusement afin d’obtenir une bonne viabilité des GR décongelés.

IngevrorenRBC kunnen 10 jaar bewaard worden op een temperatuur lager dan – 65 ° C. Hetinvriesproces dient nauwkeurig uitgevoerd te worden om een goede viabiliteit vande ontdooide RBC te bekomen.


Lorsque les denrées alimentaires doivent être réchauffées, conservées ou servies chaudes, le réchauffement doit s’effectuer rapidement et elles doivent être maintenues en permanence à une température à coeur de minimum 60 °C selon l’arrêté royal du 3 avril 2013.

Wanneer levensmiddelen opgewarmd, warm bewaard of warm opgediend moeten worden, moeten zij zo vlug mogelijk worden opgewarmd en moeten zij voortdurend op een inwendige temperatuur van ten minste 60 °C worden bewaard volgens het koninklijk besluit van 3 april 2013 (FAVV).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

température doit s’effectuer ->

Date index: 2024-10-22
w