Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenant compte l’ensembles " (Frans → Nederlands) :

Quatorze « fiches-recommandations » ont été élaborée par les équipes de recherche, tenant compte l’ensembles des résultats obtenus précédemment (étape 1 à 4 et Delphi ) ;

Veertien “aanbevelingsfiches” werden door de onderzoekers verder uitgewerkt, rekening houdend met de bevindingen van fase 1 tot en met 4 en de Delphi-studie.


Seule une approche déterministe a été suivie tenant compte de l’absence de données individuelles de consommation récentes, publiquement accessibles et représentatives de l’ensemble de la population en Belgique.

Er werd enkel een deterministische benadering gevolgd. Hierbij werd rekening gehouden met het feit dat recente individuele consumptiegegevens, representatief voor de gehele Belgische bevolking, niet publiek verkrijgbaar zijn.


Quatorze « fiches-recommandations » ont été élaborées par les équipes de recherche, tenant compte de l’ensembles des résultats obtenus précédemment (étapes 1 à 4 et Delphi);

Veertien “aanbevelingsfiches” zijn uitgewerkt door de onderzoeksgroepen, rekening houdend met het geheel van behaalde resultaten (fase 1 tot en met 4 en de Delphi-studie)


Quatorze « fiches-recommandations » ont été élaborées par les équipes de recherche, tenant compte de l’ensemble des résultats obtenus précédemment (étape 1 à 4 et Delphi) ;

Veertien “aanbevelingsfiches” werden door de onderzoekers verder uitgewerkt, rekening houdend met de bevindingn van fase 1 tot en met 4 en van de Delphi-studie.


Il faut souligner que la CCAMLR a été la première organisation régionale de pêche à appliquer l’approche écosystémique en calculant, par exemple, la quantité de krill devant être laissée aux pingouins et autres espèces qui s’en nourrissent (en matière de pêche, l’approche écosystémique revient à reconnaître que chaque espèce dépend des autres et des processus de l’écosystème pour sa survie et son développement ; elle appréhende l’environnement marin de façon intégrée, en tenant compte de l’ensemble de ses composantes et de l’interaction entre celles-ci).

Er zij aan herinnerd dat de CCAMLR de eerste regionale visserijorganisatie was die gebruik maakte van de ecosysteembenadering omdat ze, bijvoorbeeld, berekende welke hoeveelheid krill voor pinguïns en andere dieren die ervan leven moest worden overgelaten (op het gebied van visvangst, komt de ecosysteembenadering erop neer dat wordt erkend dat elke soort voor haar overleving en ontwikkeling afhangt van andere soorten en van de processen van het ecosysteem; ze gaat uit van een geïntegreerde benadering van het mariene milieu, rekening houdend met alle elementen ervan en met de interactie ertussen).


Ce n’est qu’en tenant compte de l’ensemble de ces facteurs de risque et de protection que des interventions adéquates peuvent être mises en place.

Het is pas als men rekening houdt met al deze risico- en beschermingsfactoren dat men geschikte interventies kan invoeren.


En tenant compte de l’ensemble des aliments dans lesquels l’additif est autorisé et des niveaux maxima d’autorisation, on aboutit à une estimation de l’ingestion totale journalière en cet additif.

Rekening houdend met alle voedingsmiddelen waarin het additief is toegelaten en met de maximale toelatingsgehalten komt men tot een schatting van de totale dagelijkse inname van dit additief.


En conclusion et tenant compte de l’ensemble des travaux récents résumés ci avant, il n’existe actuellement pas d’élément majeur en défaveur d’une administration complémentaire de lutéine dans une gamme d’apport comprise entre 2,5 et 12 mg/jour.

Tot slot en rekening houdend met alle hierboven samengevatte recente werken bestaat er op dit ogenblik geen belangrijk element tegen een bijkomende toediening van luteïne in een innamenrange gelegen tussen 2,5 en 12 mg/dag.


En conclusion et tenant compte de l’ensemble des travaux récents résumés ci-avant, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires selon les spécifications de l’annexe « II », reprise dans le tableau ci-dessus.

Tot slot en rekening houdend met alle hierboven samengevatte recente studies sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a) die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen volgens de specificaties van bijlage “II” zoals overgenomen in bovenstaande tabel toelaat.


La prévention des infections est basée sur un ensemble de mesures ponctuelles en matière d’hygiène, de désinfection et de stérilisation tenant compte des aspects ergonomiques.

Infectiepreventie is gebaseerd op het samenbrengen van een aantal punctuele maatregelen van hygiëne, desinfectie en sterilisatie waarbij rekening gehouden wordt met ergonomische aspecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenant compte l’ensembles ->

Date index: 2022-06-09
w