Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tend » (Français → Néerlandais) :

Elle tend également à réduire les conséquences d’une infection simultanée par un virus influenza humain dans un contexte d’infection potentielle par un virus influenza aviaire et de ce fait tend à réduire le risque de voir apparaître de nouveaux virus réassortants.

Daarnaast zou deze vaccinatie ook de gevolgen kunnen beperken van een gelijktijdige infectie met een humaan influenzavirus in een context van potentiële infectie met een aviair influenzavirus en aldus de kans verkleinen dat nieuwe reassortante virussen opduiken.


Finalement, la diminution du nombre de tests éventuellement prévue va dans le sens d’une augmentation de l’âge à partir duquel les tests à l’abattoir seront obligatoires, ce qui semble logique vu que, quand la prévalence diminue en fin d’épidémie, la distribution de l’âge des animaux à la détection de la maladie tend à augmenter.

Tot slot bestaat de eventueel in het vooruitzicht gestelde verlaging van het aantal tests erin dat de leeftijd wordt opgetrokken vanaf welke de tests in het slachthuis verplicht zijn, wat logisch lijkt aangezien de spreiding van de leeftijd van de dieren bij vaststelling van de ziekte een stijgende trend vertoont wanneer de prevalentie op het einde van de epidemie afneemt.


La philosophie générale qui sous-tend la programmation des contrôles devrait être exposée pour le Comité scientifique afin qu'il soit capable de comprendre la stratégie utilisée et d'évaluer si celle-ci est bien mise en œuvre dans l'ensemble de la chaîne alimentaire.

De algemene filosofie die aan de basis ligt van de controleprogrammatie zou voor het Wetenschappelijk Comité moeten uiteengezet worden opdat zij in staat zou zijn om de gebruikte strategie te begrijpen en te evalueren of deze goed geïmplementeerd is over de gehele voedselketen.


Le tirage aléatoire est surtout utilisé dans une étude exploratoire, lorsqu'on ne possède pratiquement pas d'informations préliminaires et qu'on tend vers une diversité maximale dans l'échantillon.

Willekeurig verzamelen wordt vooral gebruikt bij verkennend onderzoek, waarbij zo goed als geen preliminaire informatie bekend is en waarbij gestreefd wordt naar een maximale verscheidenheid in de steekproef.


En effet, comme expliqué cidessus, quand la prévalence d’ESB diminue dans un pays et que la maladie tend à disparaître, il y a une augmentation de l’âge auquel les animaux positifs sont détectés.

Zoals hierboven aangegeven doet zich, wanneer de BSE-prevalentie in een land daalt en de ziekte wellicht zal verdwijnen, een stijging voor van de leeftijd waarop positieve dieren worden ontdekt.


Que peut faire l’Europe contre une logique de marché libre qui tend de plus en plus à réapparaître?

Wat kan Europa doen tegen een vrije markt logica die meer en meer de kop opsteekt?


En effet, la charge de travail des praticiens de l’art infirmier à domicile tend progressivement à s’intensifier aussi bien sur le plan qualitatif que quantitatif.

De werklast van de thuisverpleegkundigen dreigt steeds zwaarder te worden, zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak.


...se de suspicion légitime tend à empêcher qu'une affaire soit jugée par un juge ne présentant pas les garanties d'impartialité requises ; que l'existence d'un doute légitime suffit ; que les membres dont la récusation est demandée sont liés au Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'il résulte de l'article 154 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 que les médecins-conseils dépendent structurellement de ce service, qui les agrée dans cette fonction, et peut retirer cet agrément ; qu'il résulte des articles 153 et 155 que les médecins-conseils dépendent fonctionnellement de ce service puisqu'ils ont légalement pour missio ...[+++]

...se de suspicion légitime tend à empêcher qu’une affaire soit jugée par un juge ne présentant pas les garanties d’impartialité requises ; que l’existence d’un doute légitime suffit ; que les membres dont la récusation est demandée sont liés au Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’il résulte de l’article 154 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 que les médecins-conseils dépendent structurellement de ce service, qui les agrée dans cette fonction, et peut retirer cet agrément ; qu’il résulte des articles 153 et 155 que les médecins-conseils dépendent fonctionnellement de ce service puisqu’ils ont légalement pour missio ...[+++]


La généralisation de l’usage de chambre implantable tend à faire disparaître l’usage des cathéters à demeure externe type Hickman.

De veralgemening van het gebruik van de inplanteerbare kamer leidt er toe dat het gebruik van externe verblijfskatheters type Hickman begint te verdwijnen.


Ce faisant, le Conseil tend également à faire baisser la variabilité constatée.

De Raad beoogt hierdoor ook de vastgestelde variabiliteit te doen dalen.




D'autres ont cherché : elle tend     maladie tend     générale qui sous-tend     qu'on tend     libre qui tend     domicile tend     suspicion légitime tend     chambre implantable tend     conseil tend     tend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tend ->

Date index: 2022-04-02
w