Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenir le public régulièrement informé " (Frans → Nederlands) :

Afin de tenir le public régulièrement informé de ces progrès, elle organise notamment des journées d’information destinées au grand public et des visites de laboratoires de recherche soutenus financièrement par la Fondation contre le Cancer.

Om het publiek regelmatig over deze vooruitgang in te lichten, organiseert ze informatiedagen voor het grote publiek en bezoeken aan onderzoekslaboratoria die de Stichting tegen Kanker financieel steunt.


48. Afin d’assurer la confidentialité et la sécurité du traitement des données, tout organisme qui conserve, traite ou communique des données à caractère personnel est tenu de prendre des mesures dans les dix domaines d’action suivants liés à la sécurité de l’information : politique de sécurité; désignation d’un conseiller en sécurité de l’information; organisation et aspects humains de la sécurité (engagement de confidentialité du personnel, information et formations régulières du personnel sur le thème de la protection de la vie p ...[+++]

48. Om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te garanderen, dient elke instelling die persoonsgegevens bewaart, verwerkt of meedeelt maatregelen te treffen in de volgende tien actiedomeinen met betrekking tot de informatieveiligheid: veiligheidsbeleid; aanstelling van een informatieveiligheidsconsulent; organisatorische en menselijke aspecten van de veiligheid (vertrouwelijkheidsverbintenis van het personeel, regelmatige informatieverstrekking en opleidingen ten behoeve van het personeel inzake bescherming van de privacy en veiligheidsregels); fysieke veiligheid en veiligheid van de omgeving; netwerkbeveiliging; logische toegangs- en netwerkbeveiliging; loggings, opsporing en analyse van de toegangen; to ...[+++]


Le médecin qui assumera la fonction de coordinateur a au moins l'obligation d'en informer les confrères qui dispensent régulièrement des soins dans la MRS, et doit tenir compte de leurs remarques.

De geneesheer die aangezocht wordt om op te treden als coördinator, heeft minstens de plicht dit te melden aan de collega's die regelmatig aan verzorging doen in het RVT, en rekening te houden met hun opmerkingen.


vous tenir régulièrement informé, notamment par courrier électronique, des activités, des nouveaux services et produits de la Mutualité Securex ainsi que des offres promotionnelles de la Mutualité Securex ;

u op de hoogte houden, inzonderheid via e-mail, van de activiteiten, nieuwe diensten en producten van Ziekenfonds Securex, alsmede van de promotieaanbiedingen van Ziekenfonds Securex;


Le Conseil provincial souhaite attirer l'attention sur le fait qu'il peut tenir compte, dans les applications disciplinaires de ces recommandations, de l'aspect des communications et publications et qu'il surveillera tout spécialement le contenu de l'information, à savoir la pertinence et la qualité de cette dernière. Le médecin est personnellement concerné par la forme et le contenu de l'information donnée, laquelle ...[+++]

De Provinciale Raad wenst er de aandacht op te vestigen dat hij bij de eventuele disciplinaire toepassing van de aanbevelingen verder rekening kan houden met de vormelijke aspecten van de mededelingen en publikaties, en dat hij bovendien zeer speciaal zal toezien op het inhoudelijk aspect van de informatie, met name de relevantie en de kwaliteit ervan : de arts is persoonlijk betrokken bij de vorm en inhoud van zijn informatie, die het publiek werkelijk moet dienen.


Un tel site internet pourrait tenir compte de la recommandation mentionnée plus haut d’informer le grand public.

Een dergelijke website zou ook tegemoet komen aan de hoger vermelde aanbeveling om het brede publiek te informeren.


Règles de base Les règles de base régissent principalement : - l'obligation d'informer la population de manière efficace et opportune ; - l'obligation d'élaborer une procédure de participation dès le départ : « c'est-à-dire lorsque toutes les options et solutions sont encore possibles et que le public peut exercer une réelle influence » ; - des délais raisonnables permettant une participation efficace ; - l'obligation pour les pouvoirs publics de tenir compte de ...[+++]

Basisregels De basisregels gaan voornamelijk over: - de verplichting om de bevolking op een efficiënte manier en op een geschikt moment te informeren; - de verplichting om van bij de start een inspraakprocedure uit te werken: “dat wil zeggen wanneer alle opties en oplossingen nog mogelijk zijn en de burger een reële invloed kan uitoefenen”; - redelijke termijnen zodat effectieve inspraak mogelijk wordt; - de verplichting voor de overheid om rekening te houden met de resultaten van de inspraakprocedure.


La Mutualité socialiste du Brabant, au travers de ses publications, diffuse une information régulière et accessible à l’ensemble de ses affiliés.

De Socialistische Mutualiteit van Brabant bezorgt haar leden op regelmatige basis toegankelijke informatie via verscheidene publicaties.


La Mutualité socialiste du Brabant, au travers de ses publications, diffuse une information régulière et accessible à l?ensemble de ses affiliés.

De Socialistische Mutualiteit van Brabant bezorgt haar leden op regelmatige basis toegankelijke informatie via verscheidene publicaties.


La Mutualité socialiste actualise régulièrement ses publications afin de vous offrir une information de qualité.

De Socialistische Mutualiteit maakt continu werk van nieuwe publicaties om je nog beter te informeren.


w