Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Agression avec une brique tenue
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Objectif
Psychogène
Tenue chirurgicale non stérile à usage unique
Tenue chirurgicale stérile à usage unique

Vertaling van "tenu de constater " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]






objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar








constatation concernant la taille des végétations adénoïdes

bevinding over grootte van adenoïd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve de ce qui précède, le Comité sectoriel est tenu de constater que la communication des données à caractère personnel relatives à la santé recueillies dans le cadre de l'évaluation initiale et de la motivation du refus ou de l'ajournement à la lumière de la finalité spécifique de réévaluation, semble être adéquate, pertinente et non excessive.

Onder voorbehoud van het voorgaande, dient het Sectoraal comité vast te stellen dat de mededeling van de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen ingezameld voor de initiële evaluatie evenals van de motivering van de weigering of het uitstel in het licht van de specifieke finaliteit van herevaluatie toereikend, terzake dienend en niet overmatig lijken te zijn.


Compte tenu du constat qui précède, ainsi que des mesures non exécutées en 2007 pour la biologie clinique, il est convenu, pour l’année 2009 :

Rekening houdend met voorgaande vaststelling, alsook met de niet uitgevoerde maatregelen in 2007 voor klinische biologie, wordt overeengekomen om voor het jaar 2009:


28. Le Comité est tenu de constater que l’échange précité de données d’identification (nom, prénom, sexe et date de naissance) par le registre au service du Registre national a déjà été réalisé et que, conformément à la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010 du Comité sectoriel du Registre national, les recherches nécessaires ont été réalisées par le service du Registre national afin de pouvoir transmettre la lettre d’information, le formulaire de consentement et le questionnaire aux personnes concernées.

28. Het Comité dient vast te stellen dat de voormelde uitwisseling van identificatiegegevens (naam, voornaam, geslacht en geboortedatum) door het register aan de dienst van het Rijksregister reeds is uitgevoerd en dat, conform de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal comité van het Rijksregister, de nodige opzoekingen door de dienst van het Rijksregister werden uitgevoerd teneinde de informatiebrief, het toestemmingsformulier en de vragenlijst aan de betrokkenen over te maken.


Compte tenu que les mesures structurelles visées qui doivent être réalisées via une adaptation de la nomenclature des prestations de santé ne pourront être prises que dans le courant de l’année, l’indexation de 1,40 % des prestations de biologie clinique et des prestations techniques ne sera accordée qu’à partir du 1 er mai 2011 à la condition que la Commission nationale médicomutualiste constate, au plus tard le 30 avril 2011 que les propositions de modification de nomenclature des prestations de santé relatives aux projets 11/11 à 11/17 ont été transmis ...[+++]

Aangezien de betrokken structurele maatregelen die via een aanpassing van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen moeten worden gerealiseerd slechts in de loop van het jaar kunnen worden genomen, wordt de indexering van de verstrekkingen klinische biologie en technische verstrekkingen met 1,40 % slechts toegekend vanaf 1 mei 2011 op voorwaarde dat de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen ten laatste op 30 april 2011 vaststelt dat de voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen met betrekking tot de projecten 11/11 tot 11/17 werden doorgestuurd naar het Verzekeringscomité of dat ze in voldoende mate zij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La CNMM a constaté que le nombre d’agréments d’appareils RMN, dont il a été tenu compte lors de la fixation du budget 2008, n’a pas tout à fait été réalisé dans les faits.

De NCGZ heeft vastgesteld dat het aantal erkenningen inzake NMR-toestellen, waarmee bij de opmaak van de begroting 2008 werd rekening gehouden, in de feiten niet volledig werd gerealiseerd.


Compte tenu de ce qui précède, le Comité sectoriel constate que toutes les conditions mentionnées dans le formulaire précité portant le consentement éclairé sont remplies, à savoir:

Rekening houdend met het voorgaande, stelt het Sectoraal comité stelt vast dat aan alle voorwaarden zoals vermeld in voormeld formulier houdende de geïnformeerde toestemming wordt voldaan, meer bepaald:


24. Compte tenu de ce qui précède, le Comité sectoriel constate que l’étude poursuit bel et bien des finalités déterminées, explicites et légitimes.

24. Uitgaande van het voorafgaande, is het Sectoraal Comité van oordeel dat het onderzoek wel degelijk welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden nastreeft.


2.8.3. En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel codées à des équipes de recherche universitaires dans le cadre de l’évaluation scientifique des outils BelRAI, le Comité constate que ce traitement poursuit une finalité légitime et dispose - compte tenu du consentement éclairé du patient - d’une base d’admissibilité valide.

2.8.3. Wat de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan universitaire onderzoeksgroepen in het kader van de wetenschappelijke evaluatie van de BelRAIinstrumenten betreft, stelt het Comité vast dat deze verwerking een rechtmatig doeleinde heeft en -gelet op de geïnformeerde toestemming van de patiënt- een geldige toelaatbaarheidsgrond heeft.


10. Le Comité sectoriel constate que le traitement de données envisagé dans le cadre de la constitution du registre CHP, plus précisément la communication de données à caractère personnel par les laboratoires d'anatomie pathologique et les organismes assureurs répond effectivement à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales 7 et des statuts 8 de la Fondation registre du cancer, de la réglementation en matière d'enregistrement obligatoire par les laboratoires d'anatomie pathologique 9 et des m ...[+++]

10. Het Sectoraal comité stelt vast dat de beoogde gegevensverwerking in het kader van de samenstelling van het CHP-register, meer bepaald de mededeling van persoonsgegevens door de laboratoria voor pathologische anatomie en de verzekeringsinstellingen, gelet op de wettelijke opdrachten 7 en de statuten 8 van de Stichting Kankerregister, de regelgeving omtrent de verplichte registratie door laboratoria voor pathologische anatomie 9 en de opdrachten van de verzekeringsinstellingen 10 wel degelijk beantwoordt aan welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden, zoals hoger beschreven.


11. Le Comité sectoriel constate également que le traitement de données envisagé dans le cadre du dépistage du cancer du col de l'utérus par la Communauté flamande répond, tant en ce qui concerne l'établissement des listes d'exclusion qu'en ce qui concerne le calcul des indicateurs de qualité et leur rapportage, à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales 11 et des statuts 12 de la Fondation registre du cancer, de la réglementation en matière d'enregistrement obligatoire par les laboratoires ...[+++]

11. Het Sectoraal comité stelt eveneens vast dat de beoogde gegevensverwerking in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker, zowel wat het opstellen van de uitsluitingslijsten betreft, als wat de berekening van en rapportering over de kwaliteitsindicatoren betreft, gelet op de wettelijke opdrachten 11 en de statuten 12 van de Stichting Kankerregister, de regelgeving omtrent de verplichte registratie door laboratoria voor pathologische anatomie 13 , de wettelijke opdrachten van de verzekeringsinstellingen 14 , de Vlaamse regelgeving terzake 15 en het Protocolakkoord van 28 september 2009 tussen de federale ove ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu de constater ->

Date index: 2022-09-07
w