Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agression avec une brique tenue
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "tenu de l’ensemble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen k ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de l’ensemble des valeurs étudiées pour chacune des variables, le profil pharmacocinétique du bosentan ne semble pas être influencé de façon significative par le sexe, le poids, la race ou l’âge dans la population adulte.

Gebaseerd op het onderzochte bereik van elke variabele is niet te verwachten dat de farmacokinetiek van bosentan in enig relevant opzicht beïnvloed wordt door geslacht, lichaamsgewicht, ras of leeftijd in de volwassen populatie.


Compte tenu, pour l’ensemble du groupe, * d’une diminution de la base de remboursement variant de 42 à 54%, en fonction de la taille du conditionnement et du dosage concernés * d’un maintien en catégorie B cette révision devait conduire à une économie de 14,6 millions d’euros au niveau des dépenses INAMI et de 4,1 millions d’euros au niveau des coûts patients.

Rekening houdende met, voor de hele groep, * een vermindering van de vergoedingsbasis variërend van 42 tot 54%, afhankelijk van de betrokken verpakkingsgrootte en dosering; * een behoud in categorie B, moest die herziening leiden tot een besparing van 14,6 miljoen EUR op het niveau van de Rizivuitgaven en van 4,1 miljoen EUR op het niveau van de patiëntenkosten.


4 L’Etat n’a pas tenu de documentation centralisée et structurée de l’ensemble du processus de contractualisation, se privant ainsi des données nécessaires au suivi des contrats en vigueur et à la préparation des contrats futurs.

4 De Staat heeft geen gecentraliseerde en gestructureerde documentatie van het gehele contractmanagement bijgehouden en mist aldus noodzakelijke gegevens om de lopende overeenkomsten op te volgen en de nieuwe voor te voorbereiden.


- D’aborder une réflexion de fond sur l’ensemble de la problématique de contamination de la chaîne alimentaire par les métaux lourds et, plus précisément, sur les mesures les plus pertinentes à prendre en vue de réduire l’exposition de la population (ou de certains groupes cibles) au cadmium compte tenu du fait que :

- Een grondige reflectie uit te voeren over de globale problematiek in verband met de verontreiniging van de voedselketen door zware metalen en, meer bepaald, over de meest relevante maatregelen die moeten worden genomen om de blootstelling aan cadmium van de bevolking (of van bepaalde doelgroepen) te verminderen, ermee rekening houdend dat :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’absence de tenue d’un registre reprenant l’ensemble des données des entrées et des

een register met alle gegevens over de in het bedrijf aangevoerde en eruit afgevoerde


L'ensemble des procédures, du matériel et logiciels utilisés seront décrits en détail dans un dossier régulièrement tenu à jour dont un exemplaire sera remis au conseiller en sécurité de l'institution ou de l’OA et un autre sera à la disposition des services de contrôle de l'INAMI.

Alle gebruikte procedures, hardware en software moeten gedetailleerd worden beschreven in een dossier dat regelmatig wordt bijgewerkt en waarvan een exemplaar aan de veiligheidsconsulent van de instelling of de VI wordt overhandigd en een tweede ter beschikking van de controlediensten van het RIZIV wordt gesteld.


Si le juge doit répondre explicitement ou implicitement à toute demande, exception, défense ou moyen formulés, il n’est pas tenu de les examiner un à un mais il suffit que de l’ensemble de la décision apparaissent les raisons pour lesquelles la demande, l’exception, la défense ou le moyen ont été rejetés.

Hoewel de rechter expliciet of impliciet moet antwoorden op elk verzoek, uitzondering, verweer of geformuleerd middel, is hij niet verplicht ze één voor één te onderzoeken maar volstaat het dat uit het geheel van de beslissing de redenen blijken waarom de vraag, de uitzondering, het verweer of het middel werden verworpen.


- Les prestations « colonne vertébrale par scanner optique » et « ondes électromagnétiques » sont supprimées à l’article 22, compte tenu des techniques actuelles en matière d’imagerie médicale et du fait que les deux prestations sont déjà intégrées dans un ensemble de techniques de rééducation fonctionnelle 18 .

- In artikel 22 worden de vertrekkingen “optische scanner wervelzuil” en “elektromagnetische golven” geschrapt, gelet op de huidige technieken inzake medische beeldvorming en op het feit dat de twee verstrekkingen reeds geïntegreerd zijn in een geheel van revalidatietechnieken 18 .


Les recettes des amendes ont été estimées à environ 620 000 EUR sur une période de 5 ans (donc 124 000 EUR par an) alors que le coût de la tenue du registre pour l’ensemble des kinésithérapeutes a été estimé à 32 millions d’EUR par an.

De opbrengsten van de boetes over een periode van 5 jaar werd geschat op ongeveer 620 000 EUR (dus 124 000 EUR per jaar) terwijl de kost voor het bijhouden van het register voor alle kinesitherapeuten samen op 32 miljoen EUR per jaar werd geraamd.


Un Comité général de gestion, qui chapeaute l’ensemble de l’Institut pour les matières de sa compétence, assure la gestion de l’INAMI. Cette compétence porte, pour l’essentiel, sur la tenue des comptes, l’établissement du budget des frais d’administration et les décisions en matière de personnel.

Een Algemeen beheerscomité beheert, voor de materies waarvoor het bevoegd is, het geheel van de instelling. Die bevoegdheid heeft hoofdzakelijk betrekking op het bijhouden van de rekeningen, de opmaak van de begroting van de administratiekosten en de beslissingen in verband met het personeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu de l’ensemble ->

Date index: 2024-08-30
w