Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenus de respecter ces accords ou conventions nationaux » (Français → Néerlandais) :

a) Est-il exact que les prestataires de soins sont toujours tenus de respecter ces accords ou conventions nationaux lorsqu’ils y ont adhéré, y compris lorsqu’il s’agit de soins (médicaux) prodigués à un patient qui n’a pas recours, pour le remboursement des soins prodigués, à l’intervention d’un organisme assureur qui a conclu l’accord ou la convention avec l’organisation professionnelle représentative du prestataire de soins concerné ?

a) Is het zo dat de zorgverleners steeds gehouden zijn om deze nationale akkoorden of overeenkomsten te respecteren wanneer ze zijn toegetreden tot deze nationale akkoorden, ook wanneer het gaat over een (geneeskundige) verzorging van een patiënt die voor de terugbetaling van de verstrekte zorg geen beroep doet op de tussenkomst van een verzekeringsinstelling die het akkoord of de overeenkomst met de representatieve beroepsorganisatie van de betrokken ...[+++]


a) Les prestataires de soins sont-ils autorisés à n’adhérer à des accords ou conventions nationaux existants que dans la mesure où il s’agit de soins à des patients qui ont recours, pour le remboursement, aux organismes assureurs qui ont conclu l’accord national ou la convention nationale ?

a) Is het anderzijds aan zorgverleners toegelaten om slechts tot bestaande nationale akkoorden of overeenkomsten toe te treden voor zover het de zorgverlening betreft aan patiënten die voor de terugbetaling beroep doen op de verzekeringsinstellingen die het nationaal akkoord of de nationale overeenkomst hebben gesloten ?


Ils sont toutefois tenus de respecter les tarifs des conventions pour les bénéficiaires de l’intervention majorée.

Hij moet de verbintenistarieven respecteren voor rechthebbenden met verhoogde tegemoetkoming.


Dans l’arrêt van der Woude de septembre 2000, qui est le pendant des célèbres arrêts Albany, Brentjens et Drijvende Bokken de septembre 1999, relatifs aux fonds de pension sectoriels néerlandais, la Cour a en effet répondu par la négative à la question de savoir si un accord (une convention collective de travail) conclu entre les partenaires sociaux (représentants des travailleurs et représentants des employeurs) et visant à instituer, au niveau d’un secteur d’activit ...[+++]

geantwoord op de vraag of een akkoord (een collectieve arbeidsovereenkomst) dat gesloten is tussen de sociale gesprekspartners (vertegenwoordigers van de werknemers en vertegenwoordigers van de werkgevers) en dat de invoering beoogt van een regeling voor de dekking van ziekte/geneeskundige verzorging op het niveau van een bepaalde activiteitssector waartoe alle werkgevers en werknemers van die sector moeten toetreden (dus een sectorale regeling), een akkoord is dat bij artikel 81 van het EG-Verdrag verboden is.


- Les médecins du C. M.I. sont tenus de respecter le secret médical, le devoir de réserve et le respect de la vie privée (art. 458 du Code pénal; art. 4, 3° et 4° de la loi sur la motivation des actes administratifs; art. 8, al. 1er de la Convention de sauvegarde des libertés fondamentales et des droits de l'homme; art. 7 de la loi sur la protection de la vie privée; voir la jurisprudence citée par l'INAMI dans ses conclusions ...[+++]

- Les médecins du C. M.I. sont tenus de respecter le secret médical, le devoir de réserve et le respect de la vie privée (art. 458 du Code pénal; art. 4, 3° et 4° de la loi sur la motivation des actes administratifs; art. 8, al. 1er de la Convention de sauvegarde des libertés fondamentales et des droits de l’homme; art. 7 de la loi sur la protection de la vie privée; voir la jurisprudence citée par l’INAMI dans ses conclusions ...[+++]


2) Les médecins n'ayant pas refusé de signer l'accord – les médecins conventionnés – sont tenus de respecter les tarifs de l'accord.

2) Artsen die niet geweigerd hebben het akkoord te ondertekenen – geconventioneerde artsen - worden geacht de afgesproken tarieven te respecteren.


Les praticiens de l'art dentaire collaborant volontairement à l'expérience sont tenus de respecter les tarifs fixés dans les accords et d'appliquer le tiers payant.

De tandheelkundigen die vrijwillig aan het experiment meewerken zijn ertoe gehouden de geldende tarieven van de akkoorden te respecteren en de derdebetalersregeling toe te passen.


Les dispensateurs de soins sont dorénavant tenus d’informer clairement les patients sur leur adhésion ou sur leur refus d’adhésion aux accords ou conventions qui les concernent.

De zorgverleners zijn voortaan verplicht om hun patiënten duidelijk te informeren over hun toetreding of hun weigering van toetreding tot de akkoorden of overeenkomsten die op hen betrekking hebben.


Ils sont également tenus d’informer clairement les patients des jours et heures pour lesquels ils n’ont pas adhéré aux accords ou conventions si ces derniers prévoient cette possibilité.

Ze zijn eveneens verplicht om hun patiënten duidelijk te informeren over de dagen en uren waarvoor ze niet zijn toegetreden tot de akkoorden of overeenkomsten, indien deze in die mogelijkheid voorzien.


Les mesures et les nouvelles initiatives, contenues dans le budget, devaient être consolidées dans des adaptations de la nomenclature et/ ou des conventions et accords nationaux.

Aangezien er een begroting gestemd is voor de geneeskundige verzorging tijdens het jaar 2011, beschikte men opnieuw over kredieten om de onderhandelingen voor akkoorden en overeenkomsten op gang te brengen. De maatregelen en nieuwe initiatieven, vervat in de begroting, moesten geconsolideerd worden in aanpassingen van de nomenclatuur




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenus de respecter ces accords ou conventions nationaux ->

Date index: 2024-02-19
w