Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
District des Territoires du Nord-Ouest
District du territoire canadien
Infirmier communautaire
Région d'Inuvik des Territoires du Nord-Ouest
Région de Fort Smith des Territoires du Nord-Ouest
Territoire de la capitale australienne
Territoire du Nord
Territoire du Yukon
Territoires du Nord-Ouest

Vertaling van "territoire communautaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
















territoires dépendants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

afhankelijke gebieden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons aussi nous attendre à ce que l'augmentation des populations déplacées arrivant de pays tiers sur le territoire communautaire – une destination fréquente pour les migrants – aggrave les problèmes auxquels les systèmes de santé des États membres sont confrontés.

We kunnen ook een stijging verwachten van ontheemde bevolkingen die vanuit niet-lidstaten naar Europees grondgebied migreren – een frequente bestemming voor migranten – wat de taak van de gezondheidsstelsels van de lidstaten nog moeilijker maakt.


À l’heure actuelle, sur le territoire communautaire, quelque 58 000 personnes se suicident chaque année (voir annexe 3). Ce chiffre dépasse le nombre annuel des homicides ou des décès consécutifs aux accidents de la route ou au VIH/sida.

In de EU sterven jaarlijks ongeveer 58 000 burgers door zelfmoord (zie bijlage 3). Dat is meer dan het aantal verkeersdoden, hiv/aidsdoden of slachtoffers van moord of doodslag.


Les 3 Etats intégrés par la dimension EEE (Islande, Liechtenstein et Norvège), ainsi que le Danemark et la Suisse, refusent par contre l’extension de la coordination communautaire aux ressortissants des Etats tiers résidant sur le territoire de ce même espace.

De 3 staten die in de EER zijn geïntegreerd (IJsland, Liechtenstein en Noorwegen), alsook Denemarken en Zwitserland, weigeren daarentegen de uitbreiding van de communautaire coördinatie tot de onderdanen van de derde staten die op het grondgebied van diezelfde ruimte verblijven.


Dans le cadre du Règlement (CE) n° 859/2003 du 14 mai 2003, les dispositions communautaires sont également applicables, dans tous les Etats membres à l’exception du Danemark, aux ressortissants d’Etats tiers qui se trouvent en résidence légale sur le territoire d’un Etat membre.

In het kader van de Verordening (EU) nr. 859/2003 van 14 mei 2003, zijn de gemeenschapsbepalingen ook van toepassing in alle lidstaten (behalve Denemarken) op onderdanen van derde landen die wettelijk op het grondgebied van een Lidstaat verblijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Règlement (CE) n° 883/2004 n’a pas inclus, de facto, les dispositions du Règlement (CE) n° 859/2003 prévoyant une extension des dispositions communautaires aux ressortissants d’Etats tiers qui se trouvent en résidence légale sur le territoire d’un Etat membre.

De Verordening (EU) nr. 883/2004 bevat dus niet de facto de bepalingen van de Verordening (EU) nr. 859/2003 tot uitbreiding van de communautaire bepalingen tot de onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven.


La Suisse limite la coordination communautaire aux ressortissants de l’Union européenne (U.E) des 15 (c’est-à-dire l’U.E. avant l’élargissement du 1er mai 2004) et aux apatrides et réfugiés résidant sur le territoire de ce même espace.

Zwitserland beperkt de communautaire coördinatie tot de onderdanen van de Europese Unie (E.U) van de 15 (met andere woorden tot de E.U. van vóór de uitbreiding van 1 mei 2004), en tot de staatlozen en vluchtelingen die op het grondgebied van diezelfde ruimte verblijven.


Le Danemark limite la coordination communautaire aux ressortissants de l’EEE et aux apatrides et réfugiés résidant sur le territoire de ce même espace.

Denemarken beperkt de communautaire coördinatie tot de onderdanen van de EER en tot de staatlozen en vluchtelingen die op het grondgebied van diezelfde ruimte verblijven.


Les commerçants ne peuvent ravitailler des navires avec des produits ne satisfaisant pas aux exigences communautaires que si ces derniers sont destinés au ravitaillement de l’équipage et des passagers hors des zones côtières des territoires de la CE, définies par la législation nationale.

De handelaren mogen vaartuigen alleen bevoorraden met producten die niet aan de communautaire eisen voldoen als zij bestemd zijn voor de bevoorrading van bemanning en passagiers buiten de volgens de nationale wetgeving gedefinieerde kustzones van de EG-grondgebieden.


Les communautés française, fl amande et germanophone (ainsi que la Commission communautaire commune pour les organismes bilingues établis sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale) sont compétentes pour les matières personnalisables, tant en ce qui concerne la politique de santé qu’en matière d’aide aux personnes (article 5, § 1 er , de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980).

De Franse, Vlaamse en Duitstalige Gemeenschap (alsook de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor de tweetalige instellingen op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) zijn bevoegd voor de persoonsgebonden aangelegenheden, zowel wat betreft het gezondheidsbeleid als bijstand aan personen (artikel 5, § 1, bijzondere wet van 8 agustus 1980 tot hervorming van de instellingen).


Une autorisation communautaire de mise sur le marché est valable dans tout le territoire de l'Union européenne et un médicament autorisé par la procédure centralisée est, par définition, identique dans tous les États membres.

Een communautaire vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen is geldig in de hele EU, en een centraal toegelaten geneesmiddel is per definitie identiek in alle lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoire communautaire ->

Date index: 2023-03-27
w