Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «test de grossesse sous supervision médicale devra » (Français → Néerlandais) :

La nécessité de pratiquer chaque mois un test de grossesse sous supervision médicale devra être déterminée en fonction des pratiques locales, en tenant compte notamment de l'activité sexuelle de la patiente et de l'anamnèse menstruelle récente (troubles des règles, spanioménorrhée ou aménorrhée).

De noodzaak om elke maand herhaalde zwangerschapstests onder medisch toezicht uit te voeren dient bepaald te worden conform de lokale praktijken, daarbij rekening houdend met de sexuele activiteit van de patiënte en het recente menstruele verleden (abnormale menstruaties, overgeslagen periodes of amenorroe).


En outre, un test de grossesse sous supervision médicale doit être effectué lors de la visite de prescription initiale d'isotrétinoïne, ou dans les 3 jours qui précèdent cette visite. Ce test doit être effectué uniquement après que la patiente ait utilisé une contraception efficace pendant au moins un mois.

Tevens dient een zwangerschapstest onder medisch toezicht te worden uitgevoerd tjdens de consultatie waarin isotretinoïne voorgeschreven wordt of binnen de 3 dagen voorafgaand aan het bezoek en deze test moet pas uitgevoerd worden als de patiënte doeltreffende contraceptie gebruikte gedurende tenminste één maand.


Conformément à la pratique locale, on recommande des tests de grossesse sous supervision médicale, avec une sensibilité minimale de 25 mlU/ml, qui doivent être effectués dans les 3 premiers jours du cycle menstruel, selon le schéma suivant :

In overeenstemming met de lokale praktijk worden zwangerschapstests onder medisch toezicht aanbevolen met een minimum gevoeligheid van 25 mlU/mL, die uitgevoerd dienen te worden binnen de eerste drie dagen van de menstruatiecyclus en dit op volgende wijze.


La nécessité de pratiquer chaque mois un test de grossesse médicalement supervisé devra être déterminée en fonction des pratiques locales en tenant compte notamment de l'activité sexuelle de la patiente et du déroulement des cycles menstruels (troubles des règles, spanioménorrhée, aménorrhée).

Overeenkomstig de lokale praktijk dient te worden bepaald of een onder medische supervisie herhaalde zwangerschapstest elke maand nodig is waarbij de seksuele aktiviteit en het recente menstruele verleden (menstruatiestoornissen, spaniomenorree, amenorroe) van de patiënte in aanmerking dienen te worden genomen.


La nécessité de pratiquer chaque mois un test de grossesse médicalement supervisé devra être déterminée en fonction des pratiques locales en tenant compte notamment de l’activité sexuelle de la patiente et du déroulement des cycles menstruels (troubles des règles, spanioménorrhée, aménorrhée).

Overeenkomstig de lokale praktijk dient te worden bepaald of onder medische supervisie herhaalde zwangerschapstests elke maand nodig zijn, waarbij de seksuele activiteit en het recente menstruele verleden (abnormale menstruatie, overgeslagen menstruaties of amenorroe) van de patiënte in overweging dienen te worden genomen.


Avant le début du traitement Afin d'exclure toute grossesse éventuelle avant le début de la contraception, il est recommandé d'effectuer un test de grossesse initial sous supervision médicale, et d'en consigner la date ainsi que le résultat.

Vóór de start van de behandeling Teneinde de mogelijkheid van een zwangerschap vóór de start van de anticonceptie uit te sluiten, wordt aanbevolen een initiële zwangerschapstest onder medisch toezicht uit te voeren en de datum alsook het resultaat ervan vast te leggen.


Avant de débuter le traitement Afin d'exclure toute grossesse éventuelle avant de débuter une contraception, il est recommandé de prescrire un premier test de grossesse médicalement supervisé et de consigner sa date et son résultat.

Voorafgaand aan de behandeling Om mogelijke zwangerschap voorafgaand aan het begin van de anticonceptie uit te sluiten, wordt aanbevolen om onder medische supervisie een initiële zwangerschapstest uit te voeren en de datum en uitslag vast te leggen.


Ces tests d'effort étant susceptibles d'entraîner un risque potentiel pour la santé des sportifs, même si ce risque est faible, le Conseil national estime qu'ils ne doivent être autorisés qu'à la suite d'un examen médical d'aptitude et sous supervision médicale.

De Nationale Raad meent dat inspanningstesten slechts toegelaten mogen zijn na een medisch geschiktheidsonderzoek en onder medische supervisie aangezien ze een potentieel risico inhouden voor de gezondheid van de sportbeoefenaars, ook al is dit risico klein.


w