Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «test doit être envisagé en cas de signes dêappel tels » (Français → Néerlandais) :

Pour les patients ASA II et III, ce test doit être envisagé en cas de signes dÊappel tels que: maladie rénale ou corticothérapie au long cours.

Voor de ASA II en III patiënten zijn deze tests aangewezen bij diabetes, nierziekte of langdurige corticotherapie.


Pour les patients ASA II et III, ces tests doivent être envisagés en cas de signes dÊappel tels quÊune maladie cardio-vasculaire ou rénale 2 , et en cas de prise de certains médicaments ayant une influence sur la fonction rénale ou les ions, dont la digoxine, les laxatifs et les diurétiques.

Voor de ASA II en III patiënten moeten deze tests overwogen worden bij een cardiovasculaire ziekte of nierziekte 2 en het nemen van bepaalde geneesmiddelen met mogelijke invloed op nierfunctie of ionen, waaronder digoxine, laxativa en diuretica.


Pour les patients ASA II et III cet examen doit être envisagé en cas de signes dÊappel tels que: maladie respiratoire, cardio-vasculaire ou rénale.

Voor patiënten in ASA II en III dient dit onderzoek overwogen te worden bij respiratoire ziekte, een cardiovasculaire aandoening of nierziekte.


Pour ces patients, lÊECG de repos doit être envisagé en cas de signes dÊappel tels que: maladie cardio-vasculaire, rénale ou respiratoire, ainsi que de la prise de certains médicaments 2 (neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, chimiothérapie cardiotoxique, ).

Deze patiënten dienen een rust-ECG te krijgen in welbepaalde klinische indicaties, zoals bij cardiovasculaire, renale of respiratoire co-morbiditeit en als zij bepaalde geneesmiddelen 2 nemen (neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, cardiotoxische chimiotherapie, . )


LÊéchocardiographie nÊest pas considérée comme un test de routine et est indiquée uniquement pour les patients ASA III et plus, en cas de signes dÊappel tels que : décompensation cardiaque récente (classe I) ou mal équilibrée et/ou dyspnée (classe IIa).

De echocardiografie wordt niet beschouwd als een routinematige test en is enkel aangewezen bij ASA III patiënten of meer, met symptomen zoals recente hartdecompensatie (klasse I) of onvoldoende gerecompenseerd en/of dyspnoe) 7 (Klasse IIa).


Pour les patients ASA I et II, ces tests sont indiqués pour les interventions majeures et en cas de signes dÊappel tels que : pâleur ou perte de sang récente.

Bij ASA I en II patiënten zijn deze tests aangewezen voor majeure ingrepen en als er zich symptomen wijzend op anemie voordoen zoals bleekheid of recent bloedverlies.


Diagnostic Le risque d'acidose lactique doit être envisagé en présence de signes non spécifiques tels que des crampes musculaires avec des troubles digestifs tels que des douleurs abdominales et une asthénie sévère.

Diagnose In het geval van niet-specifieke verschijnselen zoals spierkrampen met spijsverteringsstoornissen zoals buikpijn en ernstige asthenie moet rekening worden gehouden met lactaatacidose.


Pour les patients ASA II et III, ces tests doivent être envisagés > 60 ans ou en cas de signe d’appel tel que : maladie rénale et/ou certains médicaments (digoxine, laxatifs, diurétiques).

Voor de ASA II en III patiënten: boven 60 jaar of bij nierziekte en bepaalde geneesmiddelen (digoxine, laxativa en diuretica).


Ceci signifie que doit être évitée l’utilisation routinière d’autres tests tels que la cortisolurie (24h), la cortisolémie, le test L-RNAse et RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, le dosage de la vitamine B12 ou de l’acide folique sauf s’il y a une macrocytose, les tests immunitaires dont le nombre ou la fonction des natural killer cell (NK), les dosages des cytokines (interleukine-1, interleukine-6 ou interféron) ou des marqueurs cellulaires (immuno-phén ...[+++]

Dat betekent dat het routine gebruik van andere tests zoals cortisolurie (24u), cortisolemie, de L- RNAse tests en RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, de dosering van vitamine B12 of foliumzuur behoudens bij macrocytose, vermeden moeten worden. Dienen eveneens vermeden te worden: immunologische tests waaronder aantal of functie van natural killer cells (NK) en dosering van cytokines (interleukine-1, interleukine-6, of interferon), of cellulaire markers ( ...[+++]


Le diagnostic de pneumopathie non infectieuse doit être envisagé chez les patients présentant des signes et symptômes respiratoires non spécifiques tels qu’hypoxie, épanchement pleural, toux ou dyspnée et lorsqu’une étiologie infectieuse, néoplasique ou toutes autres causes non médicamenteuses ...[+++]

De diagnose niet-infectieuze pneumonitis moet worden overwogen bij patiënten met niet-specifieke respiratoire klachten en symptomen zoals hypoxie, pleurale effusie, hoest of dyspneu, en bij wie infectieuze, neoplastische en andere niet-geneesmiddelgerelateerde oorzaken zijn uitgesloten door middel van daarvoor geschikt onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test doit être envisagé en cas de signes dêappel tels ->

Date index: 2021-01-04
w