Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «test-achats souhaite certainement » (Français → Néerlandais) :

Test-Achats souhaite certainement collaborer à la diffusion des informations auprès de ses lecteurs, mais n’a pas réalisé d’enquête auprès de ses lecteurs.

Test-Aankoop wenst zeker mee te werken aan de verspreiding van info aan haar lezers, maar heeft geen enquête uitgevoerd onder zijn lezers.


Test-Achats ne souhaite pas mettre la procédure de retrait de produits du marché en question, mais souhaite bien savoir comment le grand public est informé à propos d’incidents.

Test-Aankoop wil hiermee de procedure van productterugroeping niet in vraag stellen maar wenst wel te weten te komen op welke manier het grote publiek wordt geïnformeerd over incidenten.


L’enquête de Test-Achats concernant la qualité des hôpitaux a suscité beaucoup de questions dans les milieux médicaux quant à la collaboration de certains médecins.

Het onderzoek van Test-Aankoop naar de kwaliteit van de ziekenhuizen deed in medische middens heel wat vragen rijzen omtrent de medewerking van bepaalde artsen.


Art.5, 4° : Test-Achats réitère son souhait pour que les obligations relatives à la présence obligatoire d’un thermomètre visible soient étendues aux denrées alimentaires autres qu’animales.

art.5, 4° : Test-Aankoop herhaalt zijn wens dat de verplichtingen met betrekking tot de verplichte aanwezigheid van een zichtbare thermometer zouden worden uitgebreid tot alle levensmiddelen en niet enkel op levensmiddelen van dierlijke oorsprong.


De plus, Test-Achats a formulé un certain nombre de suggestions (voir template).

Daarnaast heeft Test-Aankoop een aantal suggesties geformuleerd (zie template).


Un certain nombre de stakeholders parmi lesquels Horeca, Fevia, Fedis, Test-Achats et CRIOC ont participé aux débats tenus le dimanche 26 mars 2006.

Een aantal stakeholders waaronder Horeca, Fevia, Fedis, Test-aankoop en OIVO hebben deelgenomen aan de besprekingen op zondag 26 maart 2006.


Interpellée par Mme Catherine Fonck, Ministre de l’Enfance et de la Santé, Madame la Ministre Laurette Onkelinx a sollicité l’avis du Conseil Supérieur de la Santé (CSS) au sujet d’une étude réalisée par Test-Achats mettant en évidence la présence de différents produits toxiques dans certains pyjamas pour enfants.

Naar aanleiding van haar interpellatie door Minister Catherine Fonck (Ministre de l’Enfance et de la Santé) heeft Mevrouw de Minister Laurette Onkelinx de Hoge Gezondheidsraad (HGR) om advies gevraagd omtrent een studie uitgevoerd door Testaankoop waarin de aanwezigheid van verschillende toxische stoffen in bepaalde pyjama’s voor kinderen wordt aangetoond.


Pour les établissements qui souhaitent que certains investissements faits soient déjà intégrés dans le forfait de rééducation même si ceuxci sont suivis de certains autres investissements (ex. établissements qui demandent d’intégrer l’achat d’un bâtiment dans le forfait de rééducation dès la première phase mais qui doivent encore réaliser par la suite des travaux de transformation et de rénovation, cf. point 3 de la présente note), les investissements déjà faits peuvent en principe être intégrés dans le forfait de rééducation dès que ...[+++]

Voor inrichtingen die wensen dat bepaalde gedane investeringen toch al in het revalidatieforfait worden opgenomen, ook al moeten deze nog gevolgd worden door bepaalde andere investeringen (bv. inrichtingen die vragen om de aankoop van een gebouw in een eerste fase al in het revalidatieforfait op te nemen, maar daarna nog verbouwings- en renovatiewerken moeten realiseren, zie punt 3 van deze nota), kunnen de reeds gedane investeringen in principe in het revalidatieforfait worden opgenomen, zodra de realiteit van die investering en de ermee gepaard gaande uitgave bewezen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test-achats souhaite certainement ->

Date index: 2023-08-03
w