Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "testostérone au patient devra porter " (Frans → Nederlands) :

le professionnel de santé ou le soignant qui doit appliquer le gel à la testostérone au patient devra porter des gants jetables, les gants jetables doivent pouvoir résister à l’alcool, car le gel contient de l’éthanol et de l’alcool isopropylique, qui facilitent la pénétration de la testostérone.

Indien het nodig is dat een zorgverlener of verzorger de testosterongel bij de patiënt aanbrengt, dient deze wegwerphandschoenen te dragen. De wegwerphandschoenen dienen alcoholbestendig te zijn, want de gel bevat zowel ethanol als isopropylalcohol, om het indringen van de testosteron in de huid te vergemakkelijken.


le contenu de l'article, qui devra porter sur des questions de santé ou de politique de santé, et traiter d'un ou de plusieurs sujets visés par la campagne «L'Europe pour les patients».

Inhoud: het artikel moet relevant zijn voor de gezondheidsproblematiek of het gezondheidsbeleid, en een of meer van de thema's van de campagne " Europa voor patiënten" behandelen.


Le professionnel de santé ou le soignant qui applique Itnogen à un patient devra porter des gants jetables adaptés, pouvant résister à l’alcool, car le gel contient de l’éthanol et de l’alcool isopropylique.

Als Itnogen door een zorgverlener of verzorger bij de patiënt wordt aangebracht, dient deze hiervoor geschikte wegwerphandschoenen te dragen. De wegwerphandschoenen dienen alcoholbestendig te zijn, want de gel bevat ethanol en isopropylalcohol.


Une surveillance minutieuse et régulière de la glande prostatique et des seins devra être mise en place conformément aux méthodes recommandées (un toucher rectal et une analyse des antigènes prostatiques spécifiques (APS) sériques) chez les patients sous traitement substitutif par testostérone et devra être pratiquée au moins une fois par an et deux fois par an chez le sujet âgé et chez le sujet à risque (sujet présentant des facteurs cliniques ou des antécédents familiaux ...[+++]

Bij patiënten die testosterontherapie ondergaan moet volgens de aanbevolen methoden minimaal jaarlijks, en bij oudere patiënten en bij patiënten met een verhoogd risico (degenen met klinische en familiaire factoren) tweemaal per jaar, een zorgvuldige en regelmatige controle van de prostaatklier en de borst worden verricht (digitaal rectaal onderzoek en bepaling in serum van het prostaatspecifiek antigeen (PSA)).


Une surveillance attentive et régulière de la prostate et des seins devra être conduite selon les méthodes recommandées (toucher rectal et dosage du PSA - antigène spécifique de la prostate) au moins une fois par an chez tout patient, suivant un traitement par la testostérone et deux fois par an chez les sujets âgés et les patients à risque (facteurs cliniques ou familiaux).

De prostaat en de borsten moeten regelmatig en zorgvuldig worden gecontroleerd volgens de aanbevolen methoden (rectaal toucher en meting van het PSA-gehalte in het serum), minstens eenmaal per jaar bij patiënten die met testosteron worden behandeld, en tweemaal per jaar bij bejaarde patiënten en risicopatiënten (patiënten met klinische of familiale factoren).


Une surveillance attentive et régulière de la prostate et des seins devra être effectuée selon les méthodes usuelles recommandées (toucher rectal et dosage du PSA - antigène spécifique de la prostate), au moins une fois par an chez tout patient suivant un traitement par la testostérone et deux fois par an chez les sujets âgés et les patients à risque (facteurs cliniques ou familiaux).

Zorgvuldig en regelmatig onderzoek van prostaatklier en borst moet worden uitgevoerd volgens de aanbevolen methodes (digitaal rectaal onderzoek en beoordeling van het serum-PSA): bij patiënten die een testosteronbehandeling krijgen minstens één maal per jaar en bij oudere patiënten of risicopatiënten (diegenen met klinische of familiale factoren) tweemaal per jaar.


Le refus d'un patient de participer à une étude ne devra en aucun cas porter atteinte aux relations que le médecin entretient avec ce patient.

De weigering van een patiënt om deel te nemen aan een experimenteel onderzoek mag in geen geval afbreuk doen aan de arts-patiëntrelatie.


Par conséquent, une attention toute particulière devra être portée à ce type de patients au cours du traitement substitutif par testostérone.

Daarom moet testosteronvervangingstherapie bij deze patiënten met zorgvuldigheid wordt toegepast.


Le médecin devra informer le patient sur ce risque de transfert de testostérone et sur les précautions d’utilisation (cf. ci-dessous).

De arts moet de patiënt goed inlichten over het risico van overdracht van testosteron en over de veiligheidsrichtlijnen (zie verder).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

testostérone au patient devra porter ->

Date index: 2023-04-07
w