Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tests de sensibilité adéquats avant " (Frans → Nederlands) :

Il est recommandé de procéder aux cultures et tests de sensibilité adéquats avant et pendant le traitement.

Het is aanbevolen om culturen en adequate gevoeligheidstesten uit te voeren vóór en tijdens de behandeling.


Il faut procéder aux prélèvements et cultures adéquats avant de commencer le traitement de manière à permettre l'identification du pathogène et la détermination de sa sensibilité à la ceftazidime.

Vooraleer de behandeling te starten moeten adequate monsterafnamen en culturen worden uitgevoerd om de pathogene kiem te identificeren en om de gevoeligheid voor ceftazidime te bepalen.


Par conséquent, on considère qu’il est indispensable de réaliser un test de sensibilité avant de traiter les infections des tissus mous par l’azithromycine.

Gevoeligheidsbepalingen worden dan ook beschouwd als voorwaarde voor de behandeling met azithromycine van infecties van de weke delen.


L'amikacine (AMUKIN) peut être utilisée comme traitement initial dans les infections suspectes d'être causées par des micro-organismes Gram-négatif et le traitement peut être institué avant l'obtention des résultats des tests de sensibilité.

Amikacine (AMUKIN) kan worden gebruikt als initiële behandeling bij infecties waarvan men vermoedt dat ze worden veroorzaakt door Gram-negatieve micro-organismen en de behandeling kan worden gestart voordat de resultaten van de gevoeligheidstest bekend zijn.


Les résultats des tests de sensibilité ou, si indisponibles, les informations sur les taux de résistance locale, doivent être pris en compte avant de commencer le traitement (voir rubrique 5.1).

De resultaten van gevoeligheidstests of, indien verkrijgbaar, informatie over lokale resistentiepercentages, moeten worden geraadpleegd alvorens behandeling met claritromycine in te stellen. Zie sectie 5.1.


Si l’on a de bonnes raisons de suspecter que les micro-organismes susmentionnés sont la cause d’une infection donnée, on peut instaurer un traitement associant ces deux substances avant de connaître les résultats des tests de sensibilité.

Indien er gegronde redenen bestaan om aan te nemen dat bovengenoemde micro-organismen de oorzaak zijn van een bepaalde infectie, kan de behandeling met deze combinatie worden ingesteld voordat de resultaten van een antibiogram gekend zijn.


En admettant que la sensibilité du test de diagnostic rapide augmente quand le temps d’incubation qui reste à courir diminue (soit 0%, 50% et 99% respectivement 6 à 12 mois avant la détection clinique, 3 à 6 mois avant la détection clinique et lors de la détection clinique) (Figure 1) et que le niveau de risque depuis août 1996 soit constant, il a été estimé par rétro-calculs, au Royaume-Uni, que seul un bovin infecté entrerait dans la chaîne alimentaire si des tests de diagno ...[+++]

In beschouwing genomen dat de gevoeligheid van de diagnostische test toeneemt als de nog overblijvende incubatieperiode afneemt (ofwel 0%, 50% en 99% respectievelijk 6 tot 12 maanden voor de klinische vaststelling, 3 tot 6 maanden voor de klinische vaststelling en tijdens de klinische vaststelling) (Figuur 1) en dat het niveau van de risico’s sinds augustus 1996 constant is gebleven, werd er met behulp van retro-berekeningen, in het Verenigd Koninkrijk, ingeschat dat slechts één besmet rund in de voedselketen zou terechtkomen indien de snelle diagnostische tests systematisch werden uitgevoerd.


Toutefois, comme une comparaison des tests révèle des différences de sensibilité minimes mais significatives, il est conseillé, sur base notamment des arguments cités ci-avant (voir question 1), de n’utiliser qu’un seul test comme test de détection des substances inhibitrices dans la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait.

Daar een vergelijking van de testen kleine maar significante verschillen in gevoeligheid aantoont, wordt er echter aangeraden om o.a. op basis van de hierboven vermelde argumenten (zie vraag 1) enkel één van beide testen te gebruiken als remstoffenproef bij de officiële bepaling van de kwaliteit en samenstelling van de melk.


Réaliser les tests biologiques adéquats de fonction hépatique chez tout patient, une fois par mois pendant les 4 premiers mois, puis de manière périodique ou en cas de signes/symptômes de dysfonction hépatique (p. ex. prurit, urines foncées, anorexie persistante, ictère, sensibilité du quadrant abdominal supérieur droit ou symptômes pseudo-grippaux inexpliqués).

Aangepaste laboratorium leverfunctietesten moeten uitgevoerd worden bij elke patiënt, eenmaal per maand tijdens de eerste 4 maanden, en daarna periodiek of als de eerste tekens/symptomen van leverdysfunctie optreden (bijv. jeuk, donkere urine, aanhoudende anorexie, geelzucht, gevoeligheid in het bovenste rechterkwadrant of onverklaarde griepachtige symptomen).


Chrysanthemum stunt viroid Plantes de maximum 3ème génération + pieds-mères testés, ou provenant directement de matériel dont un échantillon (min 10 %) a été trouvé exempt durant la floraison Puccinia horiana Inspection visuelle mensuelle pendant 3 B mois avant la vente ou traitement adéquat

planten ten hoogste van de derde generatie + moederplanten getoetst, of rechtstreeks afkomstig uit materiaal waarvan een monster (min. 10%) tijdens bloeitijd vrij is bevonden maandelijkse visuele inspectie gedurende 3 maanden voor verkoop of adequaat behandeld




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tests de sensibilité adéquats avant ->

Date index: 2022-10-01
w