Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen et test de grossesse
Examen et évaluation ophtalmologique
Instrument d’examen du cul-de-sac conjonctival
Test

Vertaling van "tests ou examens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]






table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






système d’évier pour salle d’examen/de traitement

gootsteensysteem voor onderzoekstafel en/of behandelkamer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cette manière, il est possible de prévoir le nombre d’échantillons qui seront démontrés positifs par les tests d’examen (vrais positifs et faux positifs) et qui devront être validé par des tests de confirmation.

Het mathematisch model combineert het aantal potentiële nosocomiale besmettingen (echt positieven) en de prevalentiecijfers (echt-positieven) met gegevens over de specificiteit van de in België meest gebruikte diagnostische HBV/HCV/HIV assays (teneinde een idee te krijgen over het aantal vals-positieven).


Vous êtes ici : Accueil → Thèmes → Santé → Surveillance de santé → Questions et réponses → Un employeur peut-il faire effectuer d’autres tests ou examens médicaux ?

U bent hier: Home → Thema's → Gezondheid → Gezondheidstoezicht → Vragen en antwoorden → Mag een werkgever andere tests of medische onderzoeken laten uitvoeren?


Un employeur peut-il faire effectuer d’autres tests ou examens médicaux ?

Mag een werkgever andere tests of medische onderzoeken laten uitvoeren?


En multipliant le nombre de tests d’examen et de confirmation avec leur coût, il est possible d’évaluer le coût total en laboratoire.

Op deze manier kan een voorspelling gemaakt worden over het aantal stalen dat door de screeningtesten positief zal gevonden worden (echt-positieven en vals-positieven), en zal moeten bevestigd worden door confirmatietesten. Door het aantal screeningstesten en confirmatietesten te vermenigvuldigen met de kostprijs van deze testen kan een raming gemaakt worden van de totale laboratoriumkostprijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le médecin du travail le juge nécessaire, il peut orienter le travailleur présentant des symptômes vers un spécialiste pour des tests supplémentaires, tels que le test de la provocation au froid, déterminer la pression systolique de l’artère digitale, le test de la perception vibrotactile, déterminer la température du niveau de perception et l’examen de la conduction nerveuse.

Indien de arbeidsgeneesheer het nodig acht, kan hij de werknemer met symptomen doorverwijzen naar een specialist voor bijkomende testen, zoals koude provocatie test, bepalen van vinger systolische bloeddruk, vibrotactiele perceptie test, bepalen van temperatuur perceptie drempel en onderzoek van zenuwgeleiding.


des examens de routine comme un test d'urine et d'autres examens complémentaires en fonction de l'âge

Routineonderzoekenzoals urinetest en afhankelijk van de leeftijd nog bijkomende onderzoeken


Le diagnostic peut être posé par mise en évidence de la bactérie (examen microscopique, mise en culture et PCR) ou par tests sérologiques (MAT, ELISA, tests rapides).

De diagnose kan worden gesteld door de bacterie aan te tonen (microscopisch onderzoek, cultuur en PCR) of dankzij serologische tests (MAT, ELISA, sneltests).


On pourrait toutefois limiter cet examen à un protocole standard de tests qui seraient pertinents pour chaque patient. Selon la problématique spécifique du patient individuel, ce protocole peut être élargi avec d’autres tests.

Dit onderzoek zou echter beperkt kunnen worden tot een standaard protocol van testen die bij elke patiënt relevant zijn, en dat uitgebreid kan worden in functie van de specifieke problematiek van de individuele patiënt.


Avec la batterie de tests (qui idéalement devraient être sensibles à 75 % et spécifiques à 95 %), 5.731 enfants seront constatés « positifs » principalement sur la base des critères ECG. Après examen complémentaire, 248 seront, à juste titre, identifiés comme « anormaux » mais la grande majorité (5.483 enfants) sera considérée comme normale après cette évaluation complémentaire. En outre, 82 enfants présentant des malformations seront passés à travers le test et seront considérés comme « normaux ».

Met de testbatterij (75% sensitief en 95% specifiek) zullen 5731 kinderen “positief” worden bevonden vooral op basis van ECG criteria; daarvan zullen er na verder onderzoek 248 terecht als “afwijkend“ worden geïdentificeerd maar de grote meerderheid (5483 kinderen) zal na deze aanvullende evaluatie als normaal worden aanzien Daarenboven zijn er 82 kinderen met afwijkingen door de mazen van de test geglipt als ‘normaal‘.


Les conditions de réalisation d’un frottis cervical et vaginal en vue d’un examen cytopathologique ont été adaptées en fonction des recommandations internationales sur le dépistage du cancer du col de l’utérus, tout en étant moins restrictives que les recommandations scientifiques actuelles selon lesquelles le dépistage du cancer du col de l’utérus est recommandé à une fréquence de un test tous les trois ans, voire un test tous les ...[+++]

De uitvoeringsvoorwaarden van een cervicovaginaal uitstrijkje met het oog op een cytopathologisch onderzoek werden in samenhang met de internationale aanbevelingen betreffende de baarmoederhalskankerscreening aangepast, maar met minder beperkingen dan de huidige wetenschappelijke aanbevelingen om vrouwen van 20 tot 64 jaar met een regelmaat van één test om de drie tot zelfs vijf jaar op baarmoederhalskanker te screenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tests ou examens ->

Date index: 2024-01-14
w