Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thiotépa peut donc conduire » (Français → Néerlandais) :

Le CYP2B6 catalyse la conversion métabolique du cyclophosphamide vers sa forme active, le 4-hydroxycyclophosphamide (4-OHCP) et une co-administration de thiotépa peut donc conduire à une diminution des concentrations de 4-OHCP actif.

CYP2B6 katalyseert de metabolische omzetting van cyclofosfamide in 4- hydroxycyclofosfamide (4-OHCP), de actieve vorm ervan. Gelijktijdige toediening van thiotepa kan dientengevolge leiden tot verlaagde concentraties van het actieve 4-OHCP.


La présence de maltose peut entraîner une interférence avec les tests de glycémie sanguine et en fausser les résultats. Elle peut donc conduire à l’administration inappropriée d’insuline susceptible de causer une hypoglycémie grave, voire le décès du patient.

De interferentie van maltose in bloedglucosetesten kan resulteren in vals verhoogde glucosewaarden en bijgevolg in de misplaatste toediening van insuline, wat levensbedreigende hypoglykemie en dood tot gevolg kan hebben.


4.7. Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines La prise de Lamisil comprimés peut provoquer des vertiges et peut donc influencer la capacité à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.

4.7. Beïnvloeding van de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen De inname van Lamisil tabletten kan duizeligheid veroorzaken en kan dus het vermogen om rijtuigen te besturen of machines te bedienen beïnvloeden.


Le thiotépa est un inhibiteur faible du CYP2B6 et peut donc potentiellement faire augmenter les concentrations plasmatiques de substances métabolisées via le CYP2B6, comme l’ifosfamide, le tamoxifène, le bupropion, l’efavirenz et le cyclophosphamide.

Thiotepa is een zwakke CYP2B6-remmer en leidt daardoor mogelijk tot verhoogde plasmaconcentraties van stoffen die door CYP2B6 worden gemetaboliseerd, zoals ifosfamide, tamoxifen, bupropion, efavirenz en cyclofosfamide.


Symptômes d’un surdosage: Un surdosage avec une des substances actives de ce médicament, la félodipine, peut conduire à une dilatation des vaisseaux sanguins, donc à une diminution de la tension sanguine et peu fréquemment à des battements du cœur ralentis (bradycardie).

Verschijnselen van overdosering: Overdosering met een van de werkzame bestanddelen in dit middel, felodipine, kan verwijding van de bloedvaten en dus een verlaagde bloeddruk en soms vertraagde hartslag (bradycardie) veroorzaken.


L'utilisation de l'itraconazole avec ces médicaments peut conduire à des concentrations plasmatiques d'itraconazole sous-thérapeutiques et donc à l'échec du traitement.

Het gebruik van itraconazol met deze geneesmiddelen kan leiden tot subtherapeutische plasmaspiegels van itraconazol en derhalve tot falen van de behandeling.


Cette identification pourrait conduire à une meilleure compréhension de cette forme d'uvéite et peut donc se révéler cruciale dans l'identification de cibles potentielles pour la recherche de nouvelles thérapies biologiques.

Deze identificatie zou kunnen leiden tot een beter inzicht in deze vorm van uveïtis en kan een belangrijke klinische relevantie hebben door de identificatie van potentiële targets voor de ontwikkeling van nieuwe biologische therapieën.


Ce médicament contient de l’alcool et peut donc influencer l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.

Dit geneesmiddel bevat alcohol en kan dus de rijvaardigheid en het vermogen om machines te gebruiken aantasten.


4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines DESOMEDINE n’affecte pas l’acuité visuelle et peut donc être utilisée chez les conducteurs de véhicules et pendant l’utilisation de machines.

4.7 Beïnvloeding van de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen DESOMEDINE heeft geen invloed op de gezichtsscherpte en kan dus gebruikt worden bij het besturen van voertuigen en tijdens het gebruik van machines.


L’aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines peut donc être altérée.

Daardoor kan de rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen verminderd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thiotépa peut donc conduire ->

Date index: 2022-06-04
w