Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est supérieur ou égal à 4 % où
Est supérieur ou égal à 40.000 euros et que

Traduction de «titre coûtera 9 euros » (Français → Néerlandais) :

À partir de cette date, un titre coûtera 9 euros (10 euros pour ceux qui sont achetés par un isolé au-delà de la limite de 400 titres par an).

Vanaf dan zal een cheque 9 euro kosten.


Après déduction fiscale, un don de 40 euros ne vous coûtera réellement que 22 euros.

Zo zal een gift van 40 euro u na fiscale aftrek in werkelijkheid maar 22 euro kosten.


A partir de la période de facturation 2012, sur base des données de la période de référence qui précède, l’intervention par journée d’hébergement et par bénéficiaire pour le financement de la prime destinée aux praticiens de l’art infirmier disposant d’un titre ou d’une qualification professionnel particulier d’infirmier gériatrique, définis respectivement par l’arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d’infirmier spécialisé en gériatrie et par l’arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d’agrément autorisant l ...[+++]

Vanaf de factureringsperiode 2012, op basis van de gegevens van de referentieperiode die eraan voorafgaat, bedraagt de tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor de financiering van de premie, toegekend aan de verpleegkundigen die houder zijn van een beroepstitel of bijzondere beroeps¬bekwaamheid als geriatrisch verpleegkundige, zoals vermeld respectievelijk in het Ministerieel Besluit van 19 april 2007 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemach¬tigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in geriatrie en in het Ministerieel ...[+++]


Les parties à la convention recommandent que le niveau à atteindre dans les deux années couvertes par la présente convention concernant le montant annuel versé par l’INAMI au titre des avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui adhèrent à la convention soit porté au niveau de 1950 euros en 2010 et 2.300 euros en 2011.En tout état de cause, les montants des avantages sociaux sont indexés chaque année.

De partijen van de overeenkomst bevelen aan dat gedurende de geldigheidsduur van twee jaar van deze overeenkomst het jaarlijkse bedrag dat het Riziv stort voor de sociale voordelen voor de kinesitherapeuten die tot de overeenkomst toetreden, op 1.950 euro voor 2010 en 2.300 euro voor 2011 zou worden gebracht. In elk geval worden de bedragen van de sociale voordelen elk jaar geïndexeerd.


Depuis le 1er juillet 2013, la déductibilité fiscale des titres-services est limitée à 1.350 euros par personne et par an.

Vanaf 1 juli 2013 is de fiscale aftrekbaarheid van dienstencheques beperkt tot 1.350 euro per persoon per jaar.


113 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou l’article 16, § 1 er , alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d’incitant pour des efforts supplémentaires au niveau des soins, à condition que : 114 Art. ...[+++]

114 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat : 115 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 2, en ...[+++]


- 4.500 euros (y compris les charges patronales) par équivalent temps plein pour l’infirmier(ère) disposant d’un titre professionnel d’infirmier(ère) gériatrique dans l’institution ;

- 4.500 euro (werkgeversbijdrage inbegrepen) per voltijds equivalent verpleegkundige in de instelling die over een beroepstitel van geriatrisch verpleegkundige beschikt;


En cas d'infraction aux dispositions de la présente convention, l'institution ou l'organisme assureur est tenu de verser à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à titre de clause pénale, une indemnité forfaitaire de 125 euros par infraction.

In geval van inbreuk op de bepalingen van deze overeenkomst, is de inrichting of de verzekeringsinstelling ertoe gehouden aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, bij wijze van strafbeding, een vaste vergoeding van 125 EUR per inbreuk te storten.


- 3.341,50 euros (hors charges patronales) par équivalent temps plein pour l’infirmier(ère) disposant d’un titre professionnel d’infirmier(ère) gériatrique dans l’institution ;

- 3.341,50 euro (werkgeversbijdrage niet inbegrepen) per voltijds equivalent verpleegkundige in de instelling die over een beroepstitel van geriatrisch verpleegkundige beschikt;


- 4.500 euros x le nombre d’équivalents temps plein à financer d’infirmiers(ères) disposant d’un titre professionnel

- 4.500 euro x het aantal te financieren voltijdse equivalenten van verpleegkundigen in de instelling die over een beroepstitel van geriatrisch verpleegkundige beschikken;




D'autres ont cherché : titre coûtera 9 euros     vous coûtera     euros     disposant d’un titre     l’inami au titre     fixée à titre     lorsque le coût     titre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre coûtera 9 euros ->

Date index: 2024-10-25
w