Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titulaire mena porte ses effets le premier jour du trimestre » (Français → Néerlandais) :

La réglementation actuelle prévoit que l’inscription du titulaire MENA porte ses effets le premier jour du trimestre au cours duquel la qualité est acquise, à savoir lorsque le mineur non accompagné est identifié comme MENA par le service Tutelle du SPF Justice et qu’il réunit les 2 conditions supplémentaires énoncées par l’article 32, alinéa 1 er , 22°, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994.

De huidige reglementering bepaalt dat de inschrijving van de gerechtigde NBMV uitwerking heeft op de eerste dag van het kwartaal waarin de hoedanigheid is verworven, namelijk wanneer de nietbegeleide minderjarige als NBMV wordt geïdentificeerd door de Dienst Voogdij van de FOD Justitie en als hij twee bijkomende voorwaarden uit artikel 32, eerste lid, 22°, van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994 vervult.


L’inscription du jeune en qualité de titulaire MENA n’a d’effet quà partir du premier jour du trimestre au cours duquel la demande d’inscription est faite (art. 252, al. 6).

De inschrijving van de jongere in de hoedanigheid van gerechtigde NBMV heeft slechts uitwerking vanaf de eerste dag van het kwartaal gedurende het welke de aanvraag om inschrijving werd gedaan (art. 252, 6 e lid).


Par ailleurs, l’inscription au cours du premier semestre 2008 du mineur non accompagné identifié comme MENA par le service Tutelle du SPF Justice, qui réunit au cours du premier trimestre 2008 les 2 conditions supplémentaires énoncées par l’article 32, alinéa 1 er , 22°, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, porte ses effets le 1 er janvier 2008 (Modification insérée le 27.06.2008).

De inschrijving in de loop van het eerste semester 2008 van de niet-begeleide minderjarige die door de Dienst Voogdij van de FOD Justitie als NBMV werd geïdentificeerd, die in de loop van het eerste trimester van 2008 de twee bijkomende voorwaarden vervult die worden opgelegd door artikel 32, eerste lid, 22°, van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994, heeft bovendien uitwerking op 1 januari 2008 (Wijziging ingevoegd op 27.06.2008) ...[+++]


Par ailleurs, l’inscription au cours du premier semestre 2008 du jeune identifié comme MENA par le service Tutelle du SPF Justice, qui réunit au cours du premier trimestre 2008 les 2 conditions supplémentaires énoncées par l’article 32, alinéa 1 er , 22°, de la loi SSI, porte ses effets le 1 er janvier 2008 (Modification insérée le 27.06.2008).

De inschrijving in de loop van het eerste semester 2008 van de jongere die als niet-begeleide minderjarige vreemdeling werd geïdentificeerd door de Dienst Voogdij van de FOD Justitie, die in de loop van het eerste trimester van 2008 de 2 bijkomende voorwaarden vervult die worden opgelegd door artikel 32, eerste lid, 22°, van de wet GVU, heeft bovendien uitwerking op 1 januari 2008 (Wijziging ingevoegd op 27.06.2008)


Étant donné que la travailleuse indépendante titulaire peut fractionner les semaines de repos facultatif jusqu’à la 23ème semaine après l’accouchement, il est possible que l’intéressée change entre-temps de mutualité (la mutation prend toujours effet le premier jour d’un trimestre).

Aangezien de zelfstandige gerechtigde de weken van facultatieve rust gespreid kan opnemen tot 23 weken vanaf de bevalling, bestaat de mogelijkheid dat de betrokkene in de tussenliggende periode van ziekenfonds verandert (de mutatie gaat steeds in de eerste dag van een kwartaal).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titulaire mena porte ses effets le premier jour du trimestre ->

Date index: 2021-09-17
w