Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «tolérance peut déjà apparaître après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec les benzodiazépines à courte durée d' action, une tolérance peut déjà apparaître après 1 à 2 semaines.

Met kortwerkende benzodiazepines kan gewenning reeds na 1 of 2 weken optreden.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audie ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audie ...[+++]


la réduction de prix est de 17 % (au lieu de 15 %) après 12 ans et de 19 % (au lieu de 17 %) après 15 ans par analogie, les pourcentages de réduction sont adaptés lors de l’application simultanée du système de prix de référence et de la réduction de prix pour les “anciens médicaments” une nouvelle procédure est prévue pour donner aux firmes la possibilité d’introduire une demande d’exception pour l’application d’une réduction de 2,41 % après une période de remboursement de 15 ans (passage du niveau de prix – 17 % au niveau de prix – 19 %) pour les spécialités pharmaceutiques pour lesquelles le demandeur a démontré qu'au moment de l'appli ...[+++]

de prijsdaling na 12 jaar wordt 17 % (in plaats van 15 %), de prijsdaling na 15 jaar wordt 19 % (in plaats van 17 %) naar analogie worden de dalingspercentages bij de simultane toepassing van het referentieprijzensysteem en de prijsdaling voor “oude geneesmiddelen” aangepast een nieuwe procedure wordt voorzien om bedrijven de mogelijkheid te bieden een uitzonderingsaanvraag in te dienen voor de toepassing van de 2,41 %-daling na 15 jaar vergoedbaarheid (passage van het prijsniveau -17 % naar het prijsniveau -19 %) voor de farmaceutische specialiteiten waarvan de aanvrager heeft beduid dat op het ogenblik van de toepassing van de verlaging, de prijs en de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) reeds minstens 65 % lager is ten opzichte van ...[+++]


Lorsque les benzodiazépines sont prises régulièrement pendant une période prolongée, une tolérance aux effets hypnotiques peut apparaître ainsi que des symptômes de sevrage en cas d' interruption brutale du traitement.

Indien benzodiazepines regelmatig genomen worden gedurende lange tijd kan gewenning voor de hypnotische effecten optreden, en ontwenningsverschijnselen in geval van plots staken van de behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les antagonistes des récepteurs aux leucotriènes ont l' avantage d' entraîner une réponse thérapeutique dans les 24 heures, contrairement aux corticostéroïdes en inhalation dont l' effet maximal peut n' apparaître qu' après plusieurs semaines.

De antagonisten van de leukotrieenreceptoren hebben het voordeel dat het therapeutisch antwoord binnen de 24 uur optreedt, in tegenstelling tot de inhalatiecorticosteroïden waarbij het meerdere weken kan duren alvorens het maximaal effect wordt bekomen.


Quelques semaines après la contamination, une sérologie positive peut apparaître, mais comme mentionné plus haut, elle ne nécessite pas de traitement chez les patients asymptomatiques.

vanaf enkele weken na besmetting kan de serologie positief zijn, maar dit vereist, zoals reeds vermeld, bij asymptomatische patiënten, geen behandeling.


La consultation ne peut être attestée qu'après que le patient soit soigné depuis 28 jours, mais le rapport de consultation peut éventuellement déjà être rédigé au cours de cette période (processus de croissance).

Het consult kan pas aangerekend worden nadat de patiënt reeds 28 dagen wordt verzorgd, maar kan eventueel al opgesteld worden in deze periode (groeiproces).


Suite à l’arrêté royal du 21 février 2010 modifiant l’arrêté royal du 20 juillet 1971 (publié au Moniteur belge du 3 mars 2010), une travailleuse indépendante peut également, à partir du 1 er janvier 2010, prolonger son repos de maternité si son nouveau-né reste hospitalisé après les sept jours suivant sa naissance (ce qui est déjà prévu pour les travailleuses salariées), et il peut également convertir le repos de maternité, si la ...[+++]

Ingevolge het koninklijk besluit van 21 februari 2010 tot wijziging van voormeld koninklijk besluit van 20 juli 1971 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 3 maart 2010) is tevens voorzien in de mogelijkheid voor een vrouwelijke zelfstandige om vanaf 1 januari 2010 haar moederschapsrust te verlengen ingeval de pasgeborene gehospitaliseerd blijft na de zeven dagen volgend op de geboorte (zoals dit tevens het geval is voor werkneemsters), evenals in de mogelijkheid tot omzetting van de moederschapsrust in geval van overlijden van de moeder in een verlof voor de zelfstandige gerechtigde die het kind opvangt in zijn/haar gezin.


D’après les directives européennes, le médecin peut, chez la plupart des patients, déjà opter dès le début du traitement pour un seul antihypertenseur, ou pour une association d’antihypertenseurs.

Volgens de Europese richtlijnen kan de arts reeds van bij de start bij de meeste patiënten opteren voor ofwel één enkel antihypertensivum ofwel een combinatie van antihypertensiva.


En cas d'implantation de l'électrode de resynchronisation au maximum 2 mois après l'implantation d'un défibrillateur cardiaque de catégorie 3, un supplément pour l'upgrading en défibrillateur cardiaque de resynchronisation peut être porté en compte sous le pseudocode de nomenclature 691670-691681, pour autant que le défibrillateur cardiaque déjà implanté soit repris sur la liste des produits admis.

Bij het plaatsen van de resynchronisatie-elektrode binnen maximaal 2 maanden na de implantatie van de hartdefibrillator van categorie 3 kan een supplement voor de upgrading van de resynchronisatie-hartdefibrillator aangerekend worden onder het pseudonomenclatuurnummer 691670-691681, voor zover de al ingeplante hartdefibrillator op de lijst van aangenomen producten voor die verstrekking is opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tolérance peut déjà apparaître après ->

Date index: 2021-01-09
w