Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours par devoir régler » (Français → Néerlandais) :

Une dette qu'on finit toujours par devoir régler, pour pouvoir rester en bonne santé et alerte.

Dit tekort zal uiteindelijk moeten worden ingehaald om gezond en alert te kunnen blijven.


Le but est de régler les absences thérapeutiques durant un séjour hospitalier, de façon à ce que le patient ne doive pas toujours payer à nouveau une cotisation personnelle.

Het is de bedoeling de therapeutische afwezigheden tijdens een ziekenhuisverblijf te regelen, zodat de patiënt niet steeds opnieuw een persoonlijke bijdrage moet betalen.


Toujours en ce qui concerne CareNet mais sans implications directes pour l’actionengagement du contrat d’administration, nous pouvons encore citer deux questions à régler.

Eveneens in CareNet-verband, maar zonder onmiddellijk implicaties op de actieverbintenis in de bestuursovereenkomst, kunnen nog twee hangende kwesties worden vermeld.


Référez-vous toujours à l’écran à cristaux liquides, et non aux déclics audibles, pour régler une injection de NutropinAq.

Raadpleeg altijd het LCD-scherm (Liquid Crystal Display), en niet de klikgeluiden, voor het instellen van een injectie met NutropinAq.


(e) Régler toujours le stylo (vérification du débit d'insuline) avant chaque injection.

Maak de pen altijd op deze manier gereed (controle insulinedoorstroming) vóór iedere injectie.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus al ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors ...[+++]


Dans ces différents projets, tous les aspects liés à la vie privée ou aux droits et devoirs des acteurs concernés ne sont pas toujours respectés conformément aux normes en vigueur en Belgique.

Aspecten van privacy en rechten en plichten van de betrokken actoren worden in deze diverse projecten niet altijd ingevuld volgens de in België gangbare normen.


La probabilité de devoir recourir à une intervention médicale est plus élevée chez les femmes enceintes, et les problèmes ne sont pas toujours prévisibles.

De kans dat medische interventie nodig is, is groter tijdens de zwangerschap, en problemen zijn niet altijd te voorzien.


Considérant le rôle qu’il a toujours joué en matière de continuité de soins, il a estimé devoir interpeller la Ministre Aelvoet et lui exprimer son souhait de participer à l’élaboration de son projet, aux côtés des organisations déjà représentées.

Gelet op de rol die de Nationale Raad altijd al speelde inzake continuïteit van de verzorging, meende hij het zijn plicht minister Aelvoet te interpelleren en haar mee te delen dat hij wenst deel te nemen aan de uitwerking van haar project, naast de reeds vertegenwoordigde organisaties.


Suivant le Code de déontologie médicale (art.28), " Hors le cas d'urgence et celui où il manquerait à ses devoirs d'humanité, un médecin a toujours le droit de refuser ses soins pour des raisons professionnelles ou personnelles.

Volgens de Code van geneeskundige Plichtenleer (art. 28) " staat het de geneesheer [wel] steeds vrij, behalve in geval van hoogdringendheid of wanneer hij in zijn menslievende plichten tekort zou schieten, de behandeling van een zieke om persoonlijke of beroepsredenen te weigeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours par devoir régler ->

Date index: 2023-12-02
w