Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "toujours utilisé lorsque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anore ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia nervosa, waarb ...[+++]


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadver ...[+++]

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, il est toujours utilisé lorsque l’effet du baclofène est insuffisant ou que la spasticité est particulièrement prononcée.

Het wordt meestal gebruikt als baclofen onvoldoende effect heeft of als de spasticiteit zeer uitgesproken is.


Une prudence particulière est toujours recommandée lorsque l'on traite des patients âgés puisqu’ils sont plus sensibles aux effets indésirables et plus susceptibles de présenter des effets graves découlant de ces réactions, en particulier lorsqu'il existe des conditions qui viennent compliquer la situation, par exemple, une insuffisance rénale et/ou hépatique, et/ou l'utilisation concomitante d'autres médicaments.

Bijzondere voorzichtigheid is steeds aanbevolen bij de behandeling van bejaarde patiënten omdat zij gevoeliger zijn voor bijwerkingen en vatbaarder voor ernstige effecten als gevolg van deze bijwerkingen, in het bijzonder als er omstandigheden zijn die de situatie verwikkelen, bijvoorbeeld, nier- en/of leverinsufficiëntie, en/of het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen.


Dans le guide, le niveau 1 comprend par exemple : " Seuls des produits chimiques légalement certifiés peuvent être utilisés pour la conservation .." . , tandis que le niveau 2 comprend par exemple : " Les flux de déchets se trouvent à distance suffisante des matières premières végétales" , et que le niveau 3 comprend par exemple : " Il faut toujours utiliser un lubrifiant alimentaire et biodégradable lorsque le danger de contaminat ...[+++]

Een voorbeeld van niveau 1 uit de gids is: “Er mogen enkel wettelijk erkende producten tijdens bewaring gebruikt worden…”, van niveau 2: “afvalstromen bevinden zich op een veilige afstand van de plantaardige grondstoffen”, en van niveau 3: “Er dient steeds voedingsgeschikt en afbreekbaar smeervet gebruikt te worden, wanneer het


Lorsque Propolipid 1% est administré dilué, il est recommandé de toujours utiliser des burettes graduées, des comptes-gouttes ou des pompes à perfusion volumétriques pour contrôler les vitesses de perfusion.

Infusie van verdunde Propolipid 1% : Een buret, druppelteller of volumetrische infusiepomp dient steeds te worden gebruikt om de infusiesnelheid onder controle te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le Propolipid 1% est administré dilué, il est recommandé de toujours utiliser des burettes graduées, des comptes-gouttes ou des pompes à perfusion volumétriques pour contrôler les vitesses de perfusion et éviter le risque de perfusion incontrôlée accidentelle de volumes importants de Propolipid 1%.

Bij toediening van verdunde Propolipid 1%, moet er altijd gebruik gemaakt worden van een buret, een druppelteller of een volumetrische infusiepomp om de infusiesnelheid te controleren en om te voorkomen dat per ongeluk te grote hoeveelheden verdunde Propolipid 1% zouden worden toegediend.


Dans ce même centre, la technique est cependant toujours utilisée lorsque le même sein a déjà été traité par WBI. D’autres systèmes de curiethérapie, notamment l’irradiation par cathéter muni d’un ballonnet (MammoSite) ne sont actuellement pas utilisés en Belgique.

Andere systemen van brachytherapie zoals bestraling door middel van een ballonkatheter (MammoSite) worden momenteel niet gebruikt in België.


Il faut toujours utiliser la dose efficace minimale, et les patients doivent être soigneusement surveillés lorsqu’une augmentation de la dose est requise.

Altijd moet de laagste efficiënte dosering worden gebruikt en de patiënten moeten zorgvuldig worden gevolgd als een verhoging van de dosering vereist is.


Lorsque l’indication est bien posée, l’approche chirurgicale semble offrir un taux élevé de guérison, mais les débats sur la meilleure technique chirurgicale à utiliser sont toujours en cours 19-20 .

Bij een goede indicatiestelling lijkt een chirurgische aanpak een hoge graad van genezing te bieden, maar er is nog steeds discussie over de meest aangewezen operatietechniek 19-20 .


En règle générale, il importe de toujours disposer d’un antidote et d’un équipement de réanimation à portée de main lorsqu’on utilise SUFENTA (FORTE).

Als algemene regel geldt dat men steeds een antidotum en reanimatie-apparatuur bij de hand moet hebben, wanneer SUFENTA (FORTE) wordt gebruikt.


Lorsque ce schéma est utilisé, la protection n’est pas toujours complète jusqu’après la seconde dose.

Wanneer dit schema wordt gevolgd, treedt mogelijk pas na de tweede dosis bescherming op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours utilisé lorsque ->

Date index: 2021-12-08
w