Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Traduction de «tous les arrondissements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16




Accouchements multiples, tous avec forceps et ventouse

meervoudige bevalling, alle door forceps- of vacuümextractie


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord reste en vigueur dans tous les arrondissements du pays, sauf à Charleroi, Nivelles et Virton.

Het akkoord blijft in werking in alle arrondissementen van het land, behalve in Charleroi, Nijvel en Virton.


L’accord est entré en vigueur dans tous les arrondissements.

Dit houdt in dat het akkoord in alle arrondissementen in werking is getreden.


Le 23 février 2011, la Commission nationale dento-mutualiste a constaté que cet accord entre en vigueur dans tous les arrondissements du pays.

Op 23 februari 2011 heeft de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen vastgesteld dat dit akkoord in werking in alle arrondissementen van het land is getreden


Nombre relatif (%) de patients d’un arrondissement de la province admis dans un hôpital par rapport à tous les patients de cet arrondissement admis dans tous les hôpitaux de la province

Procentueel aandeel van het ziekenhuis in het totaal aantal opnames vanuit een arrondissement in de provincie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(*) Formule de la part de marché: [(nombre d’admissions N dans l’hôpital “A” de patients originaires d’un arrondissement'X')/ (nombre d’admissions de tous les patients de l’arrondissement « X » dans tous les hôpitaux de la même province)]x100

(*) Formule van het marktaandeel: [(Aantal opnamen N in het ziekenhuis 'A' van patiënten uit arrondissement'X')/(Totaal aantal patiënten uit arrondissement'X', opgenomen in alle ziekenhuizen van dezelfde provincie)]x100


(*) Formule de la part de marché: [(nombre d’admissions N dans l’hôpital “A” de patients originaires d’un arrondissement" X" )/ (nombre d’admissions de tous les patients de l’arrondissement « X » dans tous les hôpitaux de la même province)]x100

(*) Formule van het marktaandeel: [(Aantal opnamen N in het ziekenhuis " A" van patiënten uit arrondissement" X" )/(Totaal aantal patiënten uit arrondissement" X" , opgenomen in alle ziekenhuizen van dezelfde provincie)]x100


Il est frappant de voir l’influence décisive du centre ambulatoire établi dans cet arrondissement, qui ne dispose d’une convention de rééducation fonctionnelle que depuis 1998. Sur tous les patients traités dans l’arrondissement d’Ostende, le pourcentage de personnes traitées en formule résidentielle est particulièrement faible (en comparaison avec les autres arrondissements).

Merkwaardig is wel dat de invloed van het ambulant centrum dat in dat arrondissement gevestigd is en dat nog maar sinds 1998 over een revalidatieovereenkomst beschikt, zo doorslaggevend is.Van alle gerevalideerde patiënten van het arrondissement Oostende blijkt slechts een opvallend laag percentage (in vergelijking met andere arrondissementen) ooit residentieel gerevalideerd te zijn.


ARR : Indice moyen des généralistes de votre arrondissement L'étiquette ARR représente la moyenne des indices de fréquence et de volume de tous les généralistes de votre arrondissement.

ARR : de index van uw arrondissement De vermelding ARR geeft de gemiddelde positie weer van alle huisartscollega's uit uw arrondissement.


Près de 56% de tous les toxicomanes rééduqués habitent (lors de leur dernier programme de rééducation fonctionnelle) dans les arrondissements de Bruxelles, Anvers, Liège, Charleroi ou Gand.

Bijna 56% van alle ooit gerevalideerde verslaafden woont (bij zijn laatste revalidatieprogramma) in de arrondissementen Brussel, Antwerpen, Luik, Charleroi of Gent.


Le dénominateur reprend donc tous les assurés domiciliés dans un arrondissement, qu’ils aient eu recours ou non à des soins de santé pendant la période considérée.

De noemer omvat dus alle verzekerden gedomicilieerd in een arrondissement, die al dan niet beroep gedaan hebben op de gezondheidszorg tijdens de betrokken periode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les arrondissements ->

Date index: 2021-03-19
w