Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleurs et maux généralisés
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Post-contusionnel
Prurit
Psychogène
Torticolis

Vertaling van "tous les maux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS


Les antibiotiques ne sont pas un remède miracle guérissant tous les maux...

Over antibiotica bestaan nogal wat misvattingen. Maar antibiotica zijn geen magische wondermiddelen.


Plus tard, au MoyenÂge, la Sauge a été considérée comme pouvant soigner tous les maux et cette réputation illustrée par un vieux dicton provençal : “Qui a de la sauge dans son jardin, n’a pas besoin d’un médecin”, s’est perpétuée dans les campagnes jusqu’à nos jours.

Later, in de Middeleeuwen werd Salie beschouwd als een behandeling tegen alle kwaaltjes en deze reputatie wordt geïllustreerd door een oud Provençaals gezegde : “Qui a de la sauge dans son jardin, n’a pas besoin d’un médecin”, is tot op heden blijven bestaan en betekent zoveel als “wat salie op tijd en stond, houdt je gezond”.


En tant que médecin, on veut croire très fort – et le patient aussi - que la prescription de médicaments aura raison de tous les maux.

Als arts - en ook als patiënt - willen we heel hard geloven dat geneesmiddelen alle kwalen zullen overwinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais les antibiotiquesne sont pas un remède miracle guérissant tous les maux...

Maar antibiotica zijn geen magische wondermiddelen.


Nous avons également deux salles consacrées à la thériaque, un remède «universel» censé soigner tous les maux, et à l’helkiase, ce médicament à base de sels de mercure et d’acide borique, élaboré à Notre-Dame à la Rose et qui a connu un succès international fin XIXe, début XXe».

We hebben ook twee zalen besteed aan de triakel, een universele remedie die alle kwalen zou verzorgen en aan helkiase, een geneesmiddel op basis van kwikzouten en boorzuur dat in Notre-Dame à la Rose werd ontwikkeld en op het einde van de XIXe eeuw en begin XXe eeuw een internationaal succes kende”.


Plus tard, au MoyenÂge, la Sauge a été considérée comme pouvant soigner tous les maux et cette réputation illustrée par un vieux dicton provençal : “Qui a de la sauge dans son jardin, n’a pas besoin d’un médecin”, s’est perpétuée dans les campagnes jusqu’à nos jours.

Later, in de Middeleeuwen werd Salie beschouwd als een behandeling tegen alle kwaaltjes en deze reputatie wordt geïllustreerd door een oud Provençaals gezegde : “Qui a de la sauge dans son jardin, n’a pas besoin d’un médecin”, is tot op heden blijven bestaan en betekent zoveel als “wat salie op tijd en stond, houdt je gezond”.


constipation, diarrhée, nausées, rougeur de la peau, éruptions cutanées, vomissements, crampes musculaires, douleur musculaire, douleur osseuse, douleurs articulaires, fatigue, gonflement généralisé, y compris gonflement des membres fièvre et symptômes grippal, notamment fièvre, douleur musculaire, maux de tête, douleur dans l’oreille et frissons engourdissement, fourmillements ou sensation de brûlure de la peau, douleurs aux mains ou aux pieds, vertiges, tremblements, altération du goût perte de l’appétit faible taux de potassium dans le sang douleur dans la jambe (pourrait être un signe de thrombose), douleur dans la poitrine ou essouf ...[+++]

Zeer vaak voorkomende bijwerkingen (kunnen optreden bij meer dan 1 op de 10 personen): Een afname van het aantal rode bloedcellen die bloedarmoede kunnen veroorzaken, met als gevolg vermoeidheid en zwakte Verstopping, diarree, misselijkheid, roodheid van de huid, huiduitslag, braken, spierkrampen, spierpijn, botpijn, gewrichtspijn, vermoeidheid, algemene zwelling inclusief zwelling van de ledematen Koorts- en griepachtige symptomen inclusief koorts, spierpijn, hoofdpijn, oorpijn en koude rillingen Verminderde gevoeligheid, tinteling of brandend gevoel op de huid, pijn aan handen of voeten, duizeligheid, onwillekeurige spiersamentrekkingen, smaakstoornis Verminderde eetlust Verlaagde bloedkaliumspiegel Beenpijn (wat een symptoom ...[+++]


Les plaintes mineures qui sont le moins fréquemment enregistrées par tous les centres concernent des ganglions axillaires ou cervicaux sensibles (38% : 19- 50%) et des maux de gorge (54% : 26-64%).

De mineure klachten die door alle centra het minst frequent geregistreerd zijn betreffen gevoelige hals- of okselklieren (38%: 19-50%) en keelpijn (54%: 26-64%).


Parallèlement à tous ces troubles graves, nous ne devons pas oublier la gêne provoquée par la fumée de tabac (irritation des yeux, maux de tête, nausées.).

Parallel met al die ernstige storingen mogen we ook niet de hinder vergeten die wordt veroorzaakt door tabaksrook (irritatie van de ogen, hoofdpijn, misselijkheid, .).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les maux ->

Date index: 2024-12-12
w