Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les pays membres doivent " (Frans → Nederlands) :

Cette brochure est commune à tous les pays de l'Union Européenne, elle se base donc sur les prescriptions minimales contenues dans les lois européennes que l’on appelle «directives» et que tous les pays membres doivent respecter.

Deze brochure is voor alle landen van de Europese Unie identiek, ze is gebaseerd op de minimale voorschriften die vervat zitten in de Europese wetten die men “richtlijnen” noemt en die elke lidstaat dient na te leven.


avec donc aussi les mêmes indications ainsi que la même notice pour tous les pays membres.

dus ook dezelfde indicaties, en ook dezelfde bijsluitertekst voor alle lidstaten.


Étant donné que le lot suspect de graines de fenugrec a été retiré du marché dans tous les pays membres de l'UE et que des limites à l'importation pour ces produits en provenance d'Égypte sont actuellement en vigueur, l'EFSA modifie sa recommandation de consommation pour ce type de produit.

Aangezien dit verdachte lot fenegriekzaden in alle EU Lidstaten van de markt werd gehaald en er momenteel ook importbeperkingen voor deze producten uit Egypte gelden, wijzigt het EFSA zijn consumptie-advies voor dit type product, .


Son objectif est d’améliorer la protection des consommateurs, mais également de faciliter la circulation des marchandises et de garantir une concurrence loyale entre les opérateurs économiques puisque tous les pays membres de l’UE seront soumis aux mêmes règles.

De bedoeling is de consumenten beter te beschermen, maar ook het goederenverkeer te vergemakkelijken en een eerlijke concurrentie te garanderen tussen de economische operatoren vermits alle Lidstaten van de EU zullen onderworpen zijn aan dezelfde regels.


La réglementation en matière d’identification des équidés a été harmonisée au niveau européen. Les règles fixées par le Règlement européen (CE) n° 504/2008 sont en vigueur depuis le 1 juillet 2009 et sont applicables dans tous les pays membres de l’Union européenne.

De inschrijving op de lijst kan aangevraagd worden via een formulierdat moet teruggestuurd worden naar DG4 van de FOD Volksgezondheid.


Les nouvelles règles fixées entreront en vigueur le 1er juillet 2009 et sont applicables dans tous les pays membres de l’Union Européenne.

De nieuwe regels worden op 1 juli 2009 van toepassing in alle landen van de Europese Unie.


Les campagnes, chacune d'une durée de deux ans, implique des centaines d'organismes de tous les États membres de l'UE, des pays de l'Espace économique européen ainsi que des pays candidats et candidats potentiels.

Bij de campagnes, die een looptijd van twee jaar hebben, zijn honderden organisaties betrokken uit alle lidstaten van de EU, de landen van de Europese Economische Ruimte, kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten.


Tous les cirques qui voyagent vers un autre Etat membre doivent être enregistrés.

Ieder circus dat naar een andere lidstaat reist moet geregistreerd zijn.


Plus de 300 participants, parmi lesquels des experts reconnus en matière de surveillance, de sécurité sanitaire et de procédures réglementaires sur les vaccins, des décideurs dans le domaine de la mise en œuvre des mesures sanitaires, des représentants des autres secteurs et des experts en communication provenant de tous les Etats membres de l’UE et des pays candidats, ont contribué activement au résultat de la rencontre.

Meer dan 300 deelnemers, waaronder topexperts op het vlak van gezondheidsbewaking, gezondheidsveiligheid en regelgevende procedures inzake vaccins, alsook mensen die beslissingsbevoegdheid hebben voor het nemen van gezondheidsmaatregelen, vertegenwoordigers uit de andere sectoren en communicatieverantwoordelijken uit alle EU-lidstaten en kandidaat-lidstaten, hebben actief bijgedragen tot het resultaat van de vergadering.


Le CSS souhaite rappeler que les programmes de soins en médecine de la reproduction de type A et B actuellement agréés dans notre pays satisfont tous aux critères d’agrément imposés par l’AR du 15 février 1999, fixant des normes auxquelles les programmes de soins médecine de la reproduction doivent répondre pour être agréés.

De HGR wenst er aan te herinneren dat de zorgprogramma's reproductieve geneeskunde type A en B die op dit ogenblik in ons land erkend zijn, allen voldoen aan de erkenningscriteria opgelegd door het KB van 15 februari 1999, houdende de vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's reproductieve geneeskunde moeten voldoen om erkend te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les pays membres doivent ->

Date index: 2021-03-27
w