Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout en conservant sa spécificité nationale » (Français → Néerlandais) :

Sur la scène européenne, la Belgique devient donc un pays de type B tout en conservant sa spécificité nationale de type A. Il s'agira donc de concilier ces deux visions en :

Op Europees niveau wordt België dus een land van type B, terwijl zijn nationale specificiteit van type A behoudt. Het komt er dus op aan om twee visies te verzoenen door:


Chaque État membre veille à ce que sa réglementation nationale en matière de sécurité s’applique à toutes les personnes physiques résidant sur son territoire et à toutes les personnes morales établies sur son territoire qui traitent les informations visées aux paragraphes 2 et 3 du présent article.

Iedere lidstaat zorgt ervoor dat zijn nationale beveiligingsvoorschriften van toepassing zijn op alle op hun grondgebied verblijvende natuurlijke personen en op aldaar gevestigde rechtspersonen die werken met de in leden 2 en 3 van dit artikel bedoelde informatie.


Un des grands avantages de MyCareNet provient du fait qu’il se positionne, au départ, en complément de solution existante, ce qui permettra d’évaluer et d’améliorer sa fiabilité tout en conservant les moyens actuels aussi longtemps que nécessaire.

Een van de grote voordelen van MyCareNet is dat het netwerk zich initieel positioneert als een aanvulling op een bestaande oplossing. Dat zal de mogelijkheid bieden om de betrouwbaarheid te evalueren en te verbeteren, en tegelijkertijd de bestaande middelen, zo lang als nodig is, te behouden.


Un État membre peut interdire, conformément à sa politique nationale de santé animale, l’importation, la vente, la délivrance et/ou l’utilisation de HIPRABOVIS IBR MARKER LIVE sur tout ou partie de son territoire.

De import, verkoop, levering en/of het gebruik van dit diergeneesmiddel is of kan worden verboden in bepaalde lidstaten op het gehele of een deel van het grondgebied, overeenkomstig het nationale diergeneeskundige beleid.


Conformément à l'article 71 de la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil, tel que modifié, un État membre peut, en accord avec sa législation nationale, interdire l'importation, la vente, la fourniture et/ou l'utilisation du médicament vétérinaire sur tout ou partie de son territoire s'il est établi que:

Overeenkomstig artikel 71 van Richtlijn 2001/82/EEG van het Europees Parlement en de Raad mag een lidstaat in overeenstemming met zijn nationale wetgeving, de productie, import, het in bezit hebben, de verkoop, de levering en/of het gebruik van immunologische diergeneesmiddelen op haar hele grondgebied of een deel daarvan verbieden als blijkt dat:


Cependant le secteur est extrêmement solidaire, revendique son autonomie, sa grande spécificité, sa crainte de tout changement au niveau de sa reconnaissance conventionnelle actuelle.

Het gaat nochtans om een uiterst solidaire sector die zijn autonomie opeist, een zeer specifiek karakter heeft en vreest voor elke wijziging op het niveau van de huidige erkenning via een overeenkomst.


Compte tenu des spécificités de l'approche du retard mental, il est important, dans toutes les situations relevant de réadaptation, de bien appréhender le retard mental dans sa globalité et d’en tenir compte pour construire le projet et en fixer les objectifs.

Rekening houdende met de specifieke kenmerken van de benadering van de mentale achterstand is het belangrijk in alle revalidatiesituaties de mentale achterstand in zijn geheel te beschouwen en daarmee rekening te houden bij de uitwerking van het project en de vaststelling van de doelstellingen.


Le médecin placé sous monitoring est obligé, dès le début de phase de monitoring et pendant toute sa durée, de conserver tous les éléments dans le dossier médical pour prouver la conformité de sa prescription par rapport aux recommandations.

Een arts moet, vanaf de start van deze monitoringfase en gedurende heel deze fase, alle bewijselementen in het medisch dossier bewaren Deze elementen moeten staven dat hij conform de aanbevelingen voorschrijft.


À partir du 9 avril 2012, la loi du 29 mars 2012 prévoit : qu’un arrêté royal déterminera sous quelles conditions et dans quelle mesure les indemnités pourront tout de même être accordées pour la période qui précède la décision du médecinconseil de l’organisme assureur que la décision visant à refuser l’autorisation de reprise du travail ou à mettre fin à l’incapacité de travail parce que le titulaire ne conserve pas une réduction de sa capacité d’au moins 50% sur le plan médical, ne peut produire ses effets qu’à partir du lendemain d ...[+++]

Vanaf 9 april 2012 bepaalt de wet van 29 maart 2012 dat: een koninklijk besluit zal vastleggen onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen toch toegekend zullen kunnen worden voor de periode die de beslissing van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling voorafgaat de beslissing inzake het weigeren van de toelating tot werkhervatting of het beëindigen van de arbeidsongeschiktheid omdat de gerechtigde, van een geneeskundig oogpunt uit, geen vermindering van zijn vermogen van ten minste 50% behoudt, slechts kan ...[+++]


Il ressort des études de coûts nationales que nous avons effectuées chez toutes les familles entre 1996 et 2001, qu'un patient atteint de mucoviscidose en Belgique paie 350 euros environ " de sa poche" .

Uit nationale kosten-enquêtes die wij bij alle families tussen 1996 en 2001 uitvoerden, blijkt dat een mucopatiënt in België gemiddeld 350 euro per maand “uit eigen zak” betaalt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en conservant sa spécificité nationale ->

Date index: 2023-03-07
w