Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout particulièrement lors " (Frans → Nederlands) :

Il conviendra de faire preuve d'une prudence toute particulière lors de la prescription de benzodiazépines à des personnes qui ont tendance à abuser des médicaments (par exemple, les alcooliques, les drogués), ces patients présentant une prédisposition à l'accoutumance et la dépendance.

Voorzichtigheid is vooral geboden bij het voorschrijven van benzodiazepinen aan personen die neigen tot misbruik van geneesmiddelen (b.v. alcoholici, drugverslaafden), daar bij deze patiënten een predispositie tot gewenning en afhankelijkheid bestaat.


La prudence est recommandée chez des patients prenant Votubia, tout particulièrement lors d’une utilisation concomitante avec des substances actives connues pour modifier les fonctions plaquettaires ou qui peuvent augmenter le risque d’hémorragie ainsi que chez les patients ayant des antécédents d’affections hémorragiques.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die behandeld worden met Votubia, in het bijzonder bij gelijktijdige behandeling met actieve stoffen die de trombocytenfunctie beïnvloeden of die het risico op bloedingen kunnen verhogen, evenals bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingstoornissen.


On fera preuve d’une prudence toute particulière lors de l’administration de midazolam à des patients à haut risque :

Speciale voorzorgen dienen betracht te worden wanneer midazolam wordt toegediend aan patiënten met een hoog risico:


La compatibilité doit être testée avant mélange à d’autres solutions pour perfusion et, tout particulièrement, lors de l’ajout de Cernevit dans des poches de mélanges binaires de nutrition parentérale, associant du glucose, des électrolytes et une solution d’acides aminés, ainsi qu’aux mélanges ternaires associant du glucose, des électrolytes, une solution d’acides aminés et des lipides.

De verenigbaarheid moet worden getest vóór het mengen met andere oplossingen voor intraveneuze infusie en, in het bijzonder, wanneer Cernevit toegevoegd wordt aan zakken met binaire mengsels van parenterale voeding op basis van glucose, elektrolyten en een aminozurenoplossing alsook aan zakken met tertiaire mengsels voor parenterale voeding op basis van glucose, elektrolyten, een aminozurenoplossing en lipiden.


Comme toute substance dotée de propriétés de dépression du système nerveux central (SNC) et/ou de relaxation musculaire, une prudence toute particulière est de rigueur lors de l’administration de midazolam à un patient souffrant de myasthénie gravis.

Bijzondere zorgvuldigheid is vereist wanneer midazolam wordt toegediend aan patiënten met myasthenia gravis, zoals ook het geval is bij elk middel met centraal zenuwstelsel (CZS) onderdrukkende en/of spierverslappende eigenschappen.


Lors de l’initiation d’un traitement par Tracleer chez des patients qui nécessitent un traitement par les inhibiteurs de protéase potentialisés par le ritonavir, il convient de rester vigilant tout particulièrement en ce qui concerne le risque éventuel d’hypotension ou d’altération du bilan hépatique.

Wanneer een behandeling met Tracleer wordt gestart in patiënten die ritonavir-versterkte proteaseremmers nodig hebben, dient de verdraagbaarheid van de patiënt voor Tracleer nauwgezet te worden gecontroleerd met speciale aandacht, aan het begin van de startfase, voor het risico op hypotensie en voor leverfunctietesten.


Grossesse et allaitement Etant donné que l’expérience chez les femmes enceintes est encore limitée, la prudence s’impose lors de l’utilisation du DOMPERITOP et tout particulièrement au cours des trois premiers mois de la grossesse.

Zwangerschap en borstvoeding Omdat de ervaring bij zwangere vrouwen beperkt is, moet u voorzichtig zijn met het gebruik van DOMPERITOP, vooral tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap.


Neutropénie/Agranulocytose Lors de l’utilisation d’inhibiteurs de l’ECA, une agranulocytose et une dépression de la moelle osseuse ont rarement été constatées chez les patients souffrant d’hypertension non compliquée, mais plus fréquemment chez les patients souffrant d’une insuffisance rénale, tout particulièrement, s’ils souffrent en même temps d’une collagénose au niveau vasculaire.

Neutropenie/Agranulocytose Bij gebruik van ACE-inhibitoren werden agranulocytose en beenmergdepressie zelden waargenomen bij patiënten met ongecompliceerde hypertensie, doch vaker bij patiënten met nierinsufficiëntie, vooral als zij tezelfdertijd een vasculaire collagenose hebben.


Une décompensation rénale aiguë peut se produire, tout particulièrement, chez les patients souffrant d’une diminution de la fonction rénale, de décompensation cardiaque congestive ou d’hypertension rénovasculaire, surtout lors d’une sténose bilatérale ou unilatérale de l’artère rénale en cas de fonctionnement d’un seul rein; comme par exemple après une transplantation rénale.

Er kan acuut nierfalen optreden, vooral bij patiënten met een verminderde nierfunctie, congestief hartfalen of renovasculaire hypertensie, vooral in geval van bilaterale renale arteriële stenose of unilaterale renale arteriële stenose bij slechts één functionerende nier, zoals bijvoorbeeld na een niertransplantatie.


Lors de l’administration du médicament vétérinaire, une attention particulière doit être portée au fait d’éviter toute auto-injection accidentelle ou piqûre avec l’aiguille.

Schenk bijzondere aandacht aan het voorkomen van accidentele zelfinjectie en naaldprikverwondingen bij het toedienen van het product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout particulièrement lors ->

Date index: 2022-10-11
w