Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence infantile Psychose désintégrative
Désastres
Empoisonnement
Expériences de camp de concentration
Fusillade
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Peine capitale
Pendaison
Psychose SAI
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Résiduel de la personnalité et du comportement
Symbiotique
Syndrome de Heller
Telle que asphyxie par gaz
Torture
électrocution

Vertaling van "tout à fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie

bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'ê ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous indiquerez votre évaluation sur une échelle de cotation allant de 1 (pas du tout acceptable ou pas du tout prioritaire) à 9 (tout à fait acceptable ou tout à fait prioritaire) et ce pour chaque proposition du questionnaire.

Voor elk voorstel van de vragenlijst, zal u uw evaluatie aangeven op een beoordelingsschaal van 1 (helemaal niet aanvaardbaar of helemaal niet prioritair) tot 9 (helemaal wel aanvaardbaar of helemaal wel prioritair).


Les participants devaient indiquer leur évaluation sur une échelle de cotation allant de 1 (pas du tout acceptable ou pas du tout prioritaire) à 9 (tout à fait acceptable ou tout à fait prioritaire), et ce pour chaque proposition du questionnaire.

De deelnemers moesten hun evaluatie aanduiden op een waarderingsschaal van 1 (helemaal niet aanvaardbaar of helemaal niet prioritair) tot 9 (zeker aanvaardbaar of zeker prioritair), en dit voor elk voorstel uit de enquête.


La Spiruline ou algue bleue, n’est pas tout à fait animale, ni tout à fait végétale.

Spiruline of de blauwe alg is niet volledig dierlijk en niet volledig plantaardig.


Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane obtenue (p50) au 1èr tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout acceptable) à 9 (tout à fait acceptable)

Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven, op de schaal gaande van 1 (helemaal niet prioritair) tot 9 (helemaal prioritair).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane obtenue (p50) au 1 èr tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout acceptable) à 9 (tout à fait acceptable)

Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven,op de schaal van 1 (helemaal niet aanvaardbaar) tot 9 (helemaal aanvaardbaar).


Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane obtenue (p50) au 1 er tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout acceptable) à 9 (tout à fait acceptable)

Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven,op de schaal gaande van 1 (helemaal niet aanvaardbaar) tot 9 (helemaall aanvaardbaar).


Pour votre information, est indiquée, pour chaque proposition, la médiane obtenue à l’issue du 1 er tour (percentile 50) sur l’échelle de priorité ou d’acceptabilité allant de 1 (pas du tout) à 9 (tout à fait).

Ter informatie is voor elk voorstel op de prioriteitsschaal of de aanvaardbaarheidsschaal aangegeven welke mediaanwaarde (percentiel 50) in de eerste ronde werd bekomen, de waarde variërend van 1 (helemaal niet) tot 9 (helemaal wel).


Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane (p50) obtenue au 1er tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout prioritaire) à 9 (tout à fait prioritaire)

Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven, op de schaal gaande van 1 (helemaal niet aanvaardbaar) tot 9 (helemaal aanvaardbaar). Ik vind dit voorstel


« Eucalyptus » vient du grec eu « bien » et kaluptos « couvert »; par allusion au fait botanique, apparemment assez rare tout de même, que le calice reste fermé jusqu’après la floraison.

“« Eucalyptus » komt van het Griekse eu « goed » en kaluptos « bedekt »; door allusie op het botanische feit, dat blijkbaar vrij zeldzaam is, dat de bloemkelk gesloten blijft tot na de bloei.


Surnommé “dent de lion” du fait de la forme très découpée de ses feuilles, le Pissenlit est une plante vivace qui pousse dans toutes les régions du monde.

Paardebloem kreeg de bijnaam “leeuwentand” door de zeer gesneden vorm van zijn blaadjes en is een winterharde plant die in alle wereldgebieden groeit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout à fait ->

Date index: 2024-06-03
w