Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute indemnité allocation " (Frans → Nederlands) :

En vertu des dispositions de l’article 230, § 1 er , 5 e alinéa, il y a lieu d’entendre par revenu professionnel, tout revenu visé à l’article 23, § 1 er , 1°, 2° et 4°, du code des impôts sur les revenus 1992 qu’un titulaire se procure par une activité personnelle, ainsi que toute indemnité, allocation ou rente compensant la perte de ce revenu.

Krachtens de bepalingen van artikel 230, § 1, 5de lid moet er onder beroepsinkomen worden verstaan elk inkomen bedoeld in artikel 23, § 1, 1°, 2° en 4° van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 dat een gerechtigde zich door persoonlijke arbeid verschaft, alsmede elke uitkering, vergoeding of rente die hem wegens het derven van dat inkomen wordt verleend.


En vertu des dispositions de l’article 230, § 1 er , 5 ème alinéa, il y a lieu d’entendre par revenu professionnel, tout revenu visé à l’article 23, §1 er , 1°, 2° et 4°, du code des impôts sur les revenus 1992 qu’un titulaire se procure par une activité personnelle, ainsi que toute indemnité, allocation ou rente compensant la perte de ce revenu.

Krachtens de bepalingen van artikel 230, §1, 5 de lid moet er onder beroepsinkomen worden verstaan elk inkomen bedoeld in artikel 23, §1, 1°, 2° en 4° van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 dat een gerechtigde zich door persoonlijke arbeid verschaft, alsmede elke uitkering, vergoeding of rente die hem wegens het derven van dat inkomen wordt verleend.


23. Je m’engage à signaler immédiatement toute modification qui interviendrait au cours de mon incapacité de travail ou de mon repos de maternité notamment en matière du droit à une pension de retraite, de vieillesse ou d’ancienneté, de prestations d’accident du travail, de maladie professionnelle ou provenant de tiers, de revenus professionnels, indemnités, allocations pour handicapés ou de toute autre ressource.

23. Ik verbind mij ertoe elke wijziging die zich tijdens mijn ongeschiktheid of mijn moederschapsrust zou voordoen onmiddellijk te melden, met name inzake het recht op een rust-, ouderdoms- of anciënniteitspensioen, prestaties inzake arbeidsongevallen, beroepsziekte of afkomstig van derden, beroepsinkomsten, uitkeringen, uitkeringen voor mindervaliden of van enige andere oorsprong.


23. Je m’engage à signaler immédiatement toute modification qui interviendrait au cours de mon incapacité de travail ou de mon repos de maternité notamment en matière du droit à une pension de retraite, de vieillesse ou d’ancienneté, de prestations d’accident du travail, de maladie professionnelle ou provenant de tiers, de revenus professionnels, indemnités, allocations pour handicapés ou de toute autre ressource.

23. Ik verbind mij ertoe elke wijziging die zich tijdens mijn ongeschiktheid of mijn moederschapsrust zou voordoen onmiddellijk te melden, met name inzake het recht op een rust-, ouderdoms- of anciënniteitspensioen, prestaties inzake arbeidsongevallen, beroepsziekte of afkomstig van derden, beroepsinkomsten, uitkeringen, uitkeringen voor mindervaliden of van enige andere oorsprong.


Les revenus de remplacement visés sont toute pension, allocation, rente ou indemnité allouée en vertu d’une législation belge ou étrangère.

De bedoelde vervangingsinkomens zijn elk pensioen, elke bijslag, rente of uitkering die wordt toegekend krachtens een Belgische of buitenlandse wetgeving.


Exemples de traitement de base mensuel (chiffres en vigueur à compter du 1 er janvier 2010, à l’exclusion de toute indemnité ou allocation et du coefficient correcteur applicable pour Londres): Groupe de fonctions IV, grade 13, échelon 1: 3 086,25 EUR Groupe de fonctions III, grade 8, échelon 1: 2 410,84 EUR Groupe de fonctions II, grade 4, échelon 1: 1 883,05 EUR

Voorbeelden van basismaandsalarissen (cijfers van 1 januari 2010 en exclusief vergoedingen en de compensatie voor levensonderhoud in Londen): Functiegroep IV, rang 13, salaristrap 1: 3 086,25 EUR Functiegroep III, rang 8, salaristrap 1: 2 410,84 EUR Functiegroep II, rang 4, salaristrap 1: 1 883,05 EUR


A.R. du 31.5.1933 concernant les déclarations à faire en matière de subvention, indemnités et allocations de toute nature, qui sont, en tout ou en partie, à charge de l'Etat - Fausse déclaration sur la " Feuille de renseignements indemnités " - Peine principale correctionnelle et peine accessoire

K.B. van 31.5.1933 betreffende de verklaringen te doen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen van elke aard, die geheel of gedeeltelijk ten laste van de Staat zijn - Valse verklaring op " Inlichtingsblad uitkeringen" - Correctionele hoofdstraf en bijkomende straf


A.R. du 31.5.1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations de toutes natures qui sont, en tout ou en partie, à charge de l'Etat - Fausse déclaration sur la " Feuille de renseignements indemnités" - Peine principale correctionnelle et peine accessoire .

K.B. van 31.5.1933 betreffende de verklaringen te doen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen van elke aard, die geheel of gedeeltelijk ten laste van de Staat zijn - Valse verklaring op " Inlichtingsblad uitkeringen" - Correctionele hoofdstraf en bijkomende straf .


A.R. du 31.5.1933 concernant les déclarations à faire en matière de subvention, indemnités et allocations de toute nature, qui sont, en tout ou en partie, à charge de l'Etat - Fausse déclaration sur la " Feuille de renseignements indemnités" - Peine principale correctionnelle et peine accessoire .

K.B. van 31.5.1933 betreffende de verklaringen te doen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen van elke aard, die geheel of gedeeltelijk ten laste van de Staat zijn - Valse verklaring op " Inlichtingsblad uitkeringen" - Correctionele hoofdstraf en bijkomende straf .


Attendu que le paragraphe 3, alinéa 1er, de l’article 225 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dispose que par activité professionnelle du conjoint du titulaire au sens des §§ 1er et 2, il faut entendre toute activité professionnelle susceptible de produire des revenus visés aux articles 23, § 1er , 1°, 2° ou 4°, ou 228, § 2, 3° et 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992, mais qu’il n’est tenu compte de ces re ...[+++]

Overwegende dat artikel 225, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 bepaalt dat onder beroepsactiviteit van de echtgenoot van de gerechtigde, als bedoeld in de §§ 1 en 2 moet worden verstaan iedere bezigheid die een inkomen als bedoeld in artikel 23, § 1, 1°, 2° of 4°, of in artikel 228, § 2, 3° en 4°, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 kan opleveren, maar dat met dit inkomen, alsook met de in § 1 bedoelde pensioenen, renten, tegemoetkomingen en uitkeringen slechts rekening gehouden wordt indien het totale bedrag er ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute indemnité allocation ->

Date index: 2021-04-03
w