Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute sécurité qu’apprenons-nous » (Français → Néerlandais) :

Le prix a été remis le 25 octobre 2010 durant le symposium « Maintenance en toute sécurité: qu’apprenons-nous de la pratique ? ».

De prijs werd uitgereikt op 25 oktober 2010 tijdens het symposium ‘Veilig uitvoeren van onderhoudwerken: wat leren we uit de praktijk?’.


Le chèque sera remis à monsieur Jean-Luc Clement de la STIB le 25 octobre 2010 durant le symposium « Maintenance en toute sécurité: qu’apprenons-nous de la pratique ? » du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale à Bruxelles.

De cheque is op 25 oktober 2010 tijdens het symposium ‘Veilig uitvoeren van onderhoudwerken: wat leren we uit de praktijk?’ van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg in Brussel overhandigd aan de heer Jen-Luc Clement van de MIVB.


Le but de REACH est d'améliorer la connaissance que nous avons des risques inhérents aux substances chimiques dans le but pouvoir utiliser ces dernières en toute sécurité.

Reach streeft ernaar de kennis die we hebben van de risico's verbonden aan chemische stoffen te verbeteren zodanig dat een veilig gebruik van deze stoffen mogelijk wordt.


Nous voulons nous adresser à toute personne impliquée dans la qualité des soins et dans la sécurité des patients.

Deze informatiedag is bedoeld voor iedereen die betrokken is bij kwaliteit en patiëntveiligheid.


Ces éléments nous confirment qu’une standardisation et une harmonisation du concept ‘qualité et sécurité des patients’ s’impose vu les contenus fort différents apportés aujourd’hui par les hôpitaux, tout en tenant compte de leur spécificité et patientèle.

Algemeen kan men stellen dat er een duidelijke nood is aan standaardisatie en harmonisatie van het begrip kwaliteit en patiëntveiligheid in ziekenhuizen omwille van de zeer verschillende invullingen die vandaag aan deze concepten


5. Afin d’éviter dans toute la mesure du possible les accès non autorisés aux données personnelles que vous nous transmettez, la Mutualité Securex respecte de strictes procédures en termes de sécurité.

Om niet-geautoriseerde toegang tot de persoonlijke gegevens die u ons meedeelt zoveel als mogelijk te vermijden, neemt Ziekenfonds Securex strikte veiligheidsprocedures in acht.


Pour ce faire, nous avons eu recours à différentes méthodologies, toutes détaillées en annexe: une analyse de la littérature destinée à évaluer l’efficacité clinique et la sécurité des thérapies étudiées, une enquête par téléphone auprès de la population générale destinée à mesurer l’importance de la consommation de ces thérapies dans la population générale, une enquête par entretiens de type socio-anthropologique destinée à appréhender les perceptions d’usagers réguliers et de thérapeutes, une enquête en ligne auprès des praticiens d ...[+++]

Voor ons onderzoek hebben wij verschillende methodologieën gebruikt die gedetailleerd worden omschreven in de bijlagen: een systematische review van de wetenschappelijke literatuur om de klinische effectiviteit en de veiligheid van deze therapieën te evalueren, een telefonische enquête bij de algemene bevolking om de omvang van consumptie van deze therapieën door de algemene populatie te meten, een enquête, via een gesprek van socio-antropologische type om de perceptie te begrijpen, bij regelmatige gebruikers en therapeuten, een online enquête bij de beoefenaars om de beoefenaars en hun praktijk te beschrijven, een gedetailleerde analyse ...[+++]


Dans l'hypothèse où le prélèvement réalisé sur la personne des parents et de l'enfant mineur en vue de réaliser une empreinte génétique n'a pas pour but de veiller à la santé et à la sécurité des patients en leur prodiguant les meilleurs soins par des actes de diagnostic, de traitements ou de prévention, nous devons constater qu'il ne rentre pas dans le cadre légal classique de toute activité médicale.

In de veronderstelling dat de afname die bij de ouders en bij het minderjarige kind verricht wordt voor de verwezenlijking van een genetische vingerafdruk niet tot doel heeft te waken over de gezondheid en de veiligheid van de patiënten door hen de beste zorg te verstrekken door het uitvoeren van diagnostische, therapeutische of preventieve handelingen, moeten wij vaststellen dat deze afname niet binnen het klassieke wettige kader van elke medische activiteit valt.


Dans l'hypothèse ou le prélèvement réalisé sur la personne des parents et de l'enfant mineur en vue de réaliser une empreinte génétique n'a pas pour but de veiller à la santé et à la sécurité des patients en leur prodiguant les meilleurs soins par des actes de diagnostic, de traitements ou de prévention, nous devons constater qu'il ne rentre pas dans le cadre légal classique de toute activité médicale.

In de veronderstelling dat de afname die bij de ouders en bij het minderjarige kind verricht wordt voor de verwezenlijking van een genetische vingerafdruk niet tot doel heeft te waken over de gezondheid en de veiligheid van de patiënten door hen de beste zorg te verstrekken door het uitvoeren van diagnostische, therapeutische of preventieve handelingen, moeten wij vaststellen dat deze afname niet binnen het klassieke wettige kader van elke medische activiteit valt.


Nous sommes résolument dans le camp de la sécurité du patient, de l’accès à toutes les informations disponibles mais. avec des explications correctes et des preuves scientifiques”.

Wij bevinden ons in het kamp van de patiëntveiligheid en openheid over alle gegevens, maar. met correcte duiding en wetenschappelijk onderbouwde informatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute sécurité qu’apprenons-nous ->

Date index: 2024-04-12
w