Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Cuir chevelu
Démarche anormale
Démarche ataxique
Démarche instable
Démarche précautionneuse
Impétigo
Maladie cardio-rénale
Région temporale
Tout micro-organisme
Tout niveau
Toute localisation
Toute partie

Traduction de «toutes les démarches » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amputation traumatique de membres supérieurs et inférieurs, toute association [tout niveau]

traumatische amputatie van bovenste en onderste extremiteiten, elke combinatie [elk niveau]


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- toutes les démarches liées aux formalités administratives ; - le suivi des dossiers ; - les réponses à toutes les questions inhérentes aux domaines de l’assurance maladie-invalidité ; - des explications relatives au fonctionnement de la sécurité sociale en Belgique

- begeleiding bij de administratieve formaliteiten; - opvolging van dossiers; - antwoorden op vragen eigen aan de wereld van ziekte- en invaliditeitsverzekering; - uitleg over de werking van de sociale zekerheid in België.


Toutes les démarches entreprises par le médiateur sont gratuites.

Alle door de ombudspersoon ondernomen stappen zijn gratis.


L’Acheteur est en droit d'entreprendre toutes les démarches et actions raisonnables pour s'assurer que le paiement effectué par l’Acheteur est utilisé à bon escient, y compris a) Envoi à l’Acheteur de factures périodiques stipulant, en détail, le travail effectué ; b) Envoi à l’Acheteur des documents reprenant toutes les dépenses remboursables ; c) Avant approbation écrite par l’Acheteur de toutes les dépenses exceptionnelles ; d) Droit pour les auditeurs internes et externes de l’Acheteur de consulter, pendant la durée du Contrat et pendant trois ans après le paiement final par l’Acheteur, tout livre, document, archive et dossier per ...[+++]

De Koper heeft het recht om alle redelijke stappen en acties te ondernemen om ervoor te zorgen dat de door de Koper uitgevoerde betaling correct wordt gebruikt, met inbegrip van: a) De verstrekking van periodieke facturen aan de Koper, waarin de uitgevoerde activiteiten in detail worden vermeld; b) De verstrekking van documentatie in verband met alle terugbetaalbare onkosten aan de Koper; c) De voorafgaande schriftelijke toestemming van alle buitengewone uitgaven door de Koper;


Si les rôles restent identiques, désormais, avec eBirth, toutes les démarches peuvent être informatisées.

Deze taken veranderen niet, maar met eBirth worden alle stappen geïnformatiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc nécessaire d’entreprendre toutes les démarches possibles pour tenter de décontaminer les patients du MRSA.

Therefore, no effort must be spared in an attempt to decontaminate patients from MRSA.


Sur base de l’analyse de la matrice de risques (cf. point 3.1), la prévention des infections doit être également incorporée à cette démarche afin que toutes ces données puissent être intégrées au mieux et qu’elles soient prises en compte dans l’établissement du budget global du projet.

Op basis van de risico-matrix (cf. punt 3.1) moet de preventie van de zorggerelateerde infecties eveneens in die aanpak opgenomen worden, zodat alle gegevens zo goed mogelijk geïntegreerd kunnen worden en er bij het opstellen van de algemene begroting van het project rekening mee wordt gehouden.


Le but des démarches liées à l’hygiène en pratique dentaire est avant tout la prévention de la transmission des infections.

Het doel van de hygiëne in de tandheelkundige praktijk is op de eerste plaats de overdracht van infecties te voorkomen.


Dès lors, toutes les études le démontrent : le consommateur ne s’y retrouve plus ! Au risque de se désintéresser de la démarche.

Uit alle studies blijkt dan ook dat de consument het noorden kwijt is, met het risico dat het hem uiteindelijk allemaal koud laat!


L’expérience menée avec les centres de référence n’a pas donné lieu à des mesures permettant de faire face à ces plaintes, même si – hormis le fait que des plaintes individuelles peuvent éventuellement être examinées (démarche à laquelle le Service des Indemnités s’engage) – des mesures structurelles toute faites ne sont pas directement disponibles pour pouvoir traiter ces plaintes.

Het experiment met de referentiecentra heeft geen aanleiding gegeven tot maatregelen om aan deze klachten tegemoet te komen, al lijken er behalve dat individuele klachten onderzocht kunnen worden (waartoe de Dienst Uitkeringen zich engageert), ook niet meteen pasklare structurele maatregelen voor handen waarmee men tegemoet zou kunnen komen aan deze klachten.


L’accès à l’application web sera possible au moment où votre hôpital/maternité aura complété toutes les formalités préalables à l’utilisation d’eBirth (voir « Démarches »).

U krijgt toegang tot de webtoepassing zodra uw ziekenhuis/kraamkliniek de formaliteiten voor het gebruik van eBirth heeft vervuld, zie ‘ Stappen’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les démarches ->

Date index: 2022-07-22
w