Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antitussif
Caractère de la toux
Céphalées
Delirium tremens
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychogène
Psychose SAI
Qui combat la toux
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Réflexe de toux présent
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
Toux persistante

Vertaling van "toux accrue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]




Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La fréquence des effets indésirables possibles, indiqués ci-dessous, est définie conformément à la convention suivante : o très fréquent (touche plus d'1 utilisateur sur 10). o fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 100) o peu fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) o rare (touche 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) o très rare (touche moins d'1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponible). Effets indésirables très fréquents : insomnie (incapacité à dormir), constipation, nausées, sudation, céphalée, syndrome de sevrage médicamenteux Effets indésirables fréquents : perte de poids, gonflement (mains et pieds), fatigue, somnolence, anxiété, nervosité, picotements, dépression, d ...[+++]

Gewichtsverlies, zwelling (van handen en voeten), vermoeidheid, slaperigheid, angst, nervositeit, tintelingen, depressie, verminderd libido, meer spierspanning, abnormaal denken, traanstoornis, wazig zicht, rood aanlopen, verhoogde bloeddruk, migraine, lopende neus, pijnlijke keel en pijn bij het slikken, toegenomen hoest, maagstoornis, diarree, abnormale leverfunctie, verlies van eetlust, winderigheid, braken, huiduitslag, jeuk, netelroos, pijn, pijn aan de gewrichten, spierpijn, kramp in de benen (spierspasmen), moeite om een erectie te krijgen of te houden, urineafwijking, buikpijn, rugpijn, gevoel van zwakte, infectie, koude rillinge ...[+++]


mal de gorge et déglutition douloureuse, toux accrue, estomac dérangé, diarrhée, fonction hépatique anormale, perte d'appétit, flatulence, vomissement, rash, démangeaisons, urticaire, douleur, douleur articulaire, douleur musculaire, crampes aux jambes (spasmes musculaires), difficulté à parvenir à ou à maintenir une érection, anormalité de l'urine, douleur abdominale, dorsalgie, faiblesse, infection, frissons, douleur thoracique, fièvre, syndrome grippal, sensation de gêne générale, lésion accidentelle, évanouissements et étourdissements, chute de la tension artérielle lors du passage de la position assise ou couchée à la position debou ...[+++]

Gezwollen klieren (lymfeklieren), opwinding, tremor (trillen), abnormale dromen, overmatige spieractiviteit, depersonalisatie (het gevoel niet zichzelf te zijn), afhankelijkheid van geneesmiddelen, amnesie (geheugenstoornis), verlies van interesse, overdreven gevoel van welzijn, convulsie (stuipen), spraakstoornis, kleine pupillen, problemen met het plassen, oogontsteking of -infectie, snelle of trage hartslag, lage bloeddruk, hartkloppingen, myocardinfarct (hartaanval), strak gevoel op de borst, kortademigheid, astma, geeuwen, pijn en zweertjes in de mond, verkleuring van de tong, acne, huidknobbels ...[+++]


Le chiffre d’affaires net en monnaies locales d’OTC a augmenté en raison d’une demande accrue de produits contre la toux et les refroidissements.

OTC sales rose in local currencies on higher demand for “cough and cold” products.


Le risque en est fortement accru par la production d’aérosols dus à la toux ou à l’utilisation d’appareillages rotatifs à jets d’air ou de micro-abrasion.

Het risico neemt sterk toe door de aerosolvorming bij hoesten of bij gebruik van roterend instrumentarium, airflow of micro-abrasie technieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La surveillance sera également accrue chez les patients dont la toux est associée à de l'asthme ou à des sécrétions excessives (le dextrométhorphane peut causer une libération d’histamine).

Het toezicht moet eveneens verscherpt worden bij patiënten bij wie de hoest gepaard gaat met astma of met overmatige secreties (dextromethorfan kan histaminevrijzetting veroorzaken).


Neutropénie (G3/4: 32 %); Neutropénie fébrile (y compris neutropénie associée à de la fièvre et à l'utilisation d'antibiotiques) ou état septique neutropénique Paresthésie; Céphalées; Dysgueusie; Hypoesthésie Larmoiement accru; Conjonctivite Épistaxis; Douleur pharyngolaryngée; Nasopharyngite; Dyspnée; Toux; Rhinorrhée Nausées; Diarrhée; Vomissements; Constipation; Stomatite; Dyspepsie; Douleur abdominale Alopécie; érythème; éruption cutanée; Troubles unguéaux Myalgie; Arthralgie; Douleurs des extrémités; Douleur ...[+++]

Neutropenie (G3/4: 32%); Febriele neutropenie (inclusief neutropenie gerelateerd aan koorts en antibioticagebruik) of neutropenische sepsis Paresthesie; Hoofdpijn; Dysgeusie; Hypo-esthesie Toegenomen traanafscheiding; Conjunctivitis Epistaxis; Pijn in strottenhoofd/keel; Neus/keelontsteking; Dyspneu; Hoesten; Rinorroe Misselijkheid; Diarree; Braken; Constipatie; Stomatitis; Dyspepsie; Buikpijn Alopecia; Erytheem; Rash; Nagelaandoeningen Myalgie; Artralgie; Pijn in de extremiteiten; Botpijn; Rugpijn Anorexia


Les effets indésirables suivants ont été observés avec la brimonidine ou avec le timolol et ils peuvent donc aussi survenir avec Combigan : douleur thoracique, effets sur la fréquence cardiaque, essoufflement, réactions allergiques généralisées, sifflement respiratoire, toux, inflammation de l’iris, rétrécissement des pupilles, sensibilité réduite dans l’œil, paupière tombante, insomnie, symptômes grippaux, nausée, diarrhée, brûlures d’estomac, éruption cutanée, chute de cheveux, cauchemars, diminution de la libido, perte de mémoire, bourdonnements d’oreilles et aggravation d’une myasthénie grave (faiblesse musculaire ...[+++]

De volgende bijwerkingen werden gezien met brimonidine of timolol en zijn dus ook mogelijk met Combigan: pijn op de borst, effecten op de hartslag, kortademigheid, algemene allergische reacties, piepende ademhaling, hoest, ontsteking van het regenboogvlies, kleine pupillen, minder gevoel in het oog, hangend ooglid, slapeloosheid, symptomen als bij een verkoudheid, misselijkheid, diarree, maagzuur, huiduitslag, haaruitval, nachtmerries, minder zin in seks, geheugenverlies, oorsuizen en verergering van myastenia gravis (toegenomen spierzwakte).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toux accrue ->

Date index: 2021-07-11
w