Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toxicomanie ‑ commission médicale provinciale secret professionnel " (Frans → Nederlands) :

Toxicomanie ‑ Commission médicale provinciale Secret professionnel

Toxicomanie ‑ Provinciale geneeskundige commissie Beroepsgeheim


Toxicomanie - Commission médicale provinciale Secret professionnel

Toxicomanie - Provinciale geneeskundige commissie Beroepsgeheim


Toxicomanie - Commission médicale provinciale - Secret professionnel - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Toxicomanie - Provinciale geneeskundige commissie - Beroepsgeheim - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Toxicomanie - Commission médicale provinciale - Secret professionnel

Toxicomanie - Provinciale geneeskundige commissie - Beroepsgeheim


La deuxième question concerne le respect du secret professionnel en matière de toxicomanie lors de communications à ce sujet entre les Conseils provinciaux de l'Ordre et les Commissions médicales provinciales.

Het tweede probleem had betrekking op de eerbiediging van het beroepsgeheim in toxicomaniegevallen en de uitwisseling van informatie dienaangaande tussen de provinciale raden van de Orde en de Provinciale geneeskundige commissies.


Etant donné que le médecin, tenu au secret professionnel, ne peut signaler son patient à la Commission médicale provinciale, il doit convaincre le patient d'informer lui‑même la Commission médicale provinciale de son identité et du traitement qu'il suit.

Aangezien de arts, gebonden door het medisch geheim, zijn patiënt niet kenbaar mag maken aan de geneeskundige commissie, dient hij de patiënt ervan te overtuigen zichzelf alsmede zijn behandeling te melden aan deze geneeskundige commissie.


Le Conseil national de l’Ordre des médecins est interrogé par les commissions médicales provinciales de Flandre-Occidentale et de Flandre-Orientale à propos de la procédure d’enregistrement des traitements de substitution (articles 9 et 10 de l’arrêté royal du 19 mars 2004 réglementant le traitement de substitution, tels que modifiés par arrêté royal du 6 octobre 2006) et du « nomadisme médical » de patients qui entretiennent ainsi leur toxicomanie, et plus précisément du respect du secret professio ...[+++]

De Nationale Raad wordt door de Provinciale Geneeskundige Commissies van West-Vlaanderen en van Oost-Vlaanderen om advies verzocht aangaande de procedure voor de registratie van de behandelingen met vervangingsmiddelen (artikelen 9 en 10 van het koninklijk besluit van 19 maart 2004 tot reglementering van de behandeling met vervangingsmiddelen, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 6 oktober 2006) en de “medische shopping” door patiënten die aldus hun toxicomanie onderhouden, meer bepaald inzake het respecteren van het beroep ...[+++]


A la demande d’une structure employeur des médecins généralistes le cas échéant (hôpitaux, maisons médicales, polycliniques, planning, CPAS) A la demande des instances de régulation professionnelle (Ordre des Médecins, Commission médicale provinciale) A la demande d’une mutuelle ou d’un organisme d’assurance Autres suggestions : texte libre

Desgevallend,op vraag van een werkgever van de huisarts (ziekenhuizen, groepspraktijk, polykliniek, OCMW) Op vraag van de beroepsregulerende instanties (Orde van Geneesheren, Provinciale Medische Raad) Op vraag van een ziekenfond of verzekeringsorganisme Andere suggesties :


Les Commissions Médicales Provinciales distinguent nettement - comme il se doit - les prescriptions effectuées dans le cadre d’un traitement de substitution, des prescriptions hors de ce cadre qui participeraient dès lors d’un " entretien de la toxicomanie " .

De Provinciale Medische Commissies onderscheiden duidelijk - zoals het hoort - de voorschriften gemaakt in het kader van een substitutiebehandeling, van de voorschriften gemaakt buiten dit kader, die van dan af deel uitmaken van het " onderhouden van de toxicomanie " .


Clinique de stress Médecine du travail L’employeur du généraliste le cas échéant Syndicats professionnels Cercles de médecins généralistes Sociétés scientifiques de médecine générale Ordre des Médecins Commissions médicales provinciales INAMI Ministères de la santé Mutuelles et organismes d’assurance Organisme nouvellement créé

Stresskliniek Arbeidsgeneesheer De werkgever van de huisarts, in voorkomend geval Beroepsverenigingen Huisartsenkringen Wetenschappelijke verenigingen van huisartsen Orde der Geneesheren Provinciale Medische Commissies RIZIV Ministerie van volksgezondheid Ziekenfondsen en verzekeringsmaatschappijen Nieuw opgerichte instelling


w