Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Vertaling van "traduction de tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16




Accouchements multiples, tous avec forceps et ventouse

meervoudige bevalling, alle door forceps- of vacuümextractie


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
120. A la question de Monsieur Poriau concernant la traduction des guides en allemand et une collaboration avec l’Agence à ce niveau, on répond qu’un audit ne se fera que sur base d’une version officielle d’un guide mais que l’AFSCA ne va pas se lancer dans la traduction de tous les guides : c’est normalement le rôle du secteur.

120. Op de vraag van de heer Poriau naar vertaling van gidsen naar het Duits en of er een mogelijke samenwerking met het Agentschap zou kunnen bestaan op dit vlak, wordt geantwoord dat een audit enkel zal worden uitgevoerd op basis van een officiële versie van een gids, maar dat het FAVV niet zal beginnen aan de vertaling van alle gidsen : dit is normaal gezien de rol van de sector.


Les données de tous les partenaires ainsi que les différentes publications sont disponibles sur le site www.preventagri.be. Ce site web est revu en français, la version néerlandophone sera mise en ligne après traduction de tous les textes et apport des données souhaitées par le partenaire flamand ILVO.

De gegevens van alle partners alsook de verschillende publicaties zijn terug te vinden op www.preventagri.be .Deze website is herwerkt in het Frans, de Nederlandse versie gaat online na vertaling van alle teksten en levering gewenste gegevens door de Vlaamse partner ILVO.


Total de l'article 3 0 1 74,925,000 72,075,000 66,486,740.00 3 0 2 Frais de traduction 3 0 2 0 Centre de traduction à Luxembourg 3,019,000 3,065,000 2,763,298.43 Ce crédit est destiné à couvrir les frais des traductions expédiées au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.

Totaal van artikel 3 0 1 74,925,000 72,075,000 66,486,740.00 3 0 2 Kosten van vertaalwerkzaamheden 3 0 2 0 Vertaalbureau te Luxemburg 3,019,000 3,065,000 2,763,298.43 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.


Total de l'article 3 0 1 72,075,000 67,419,000 60,180,716 3 0 2 Frais de traduction 3 0 2 0 Centre de traduction à Luxembourg 3,065,000 2,700,000 2,937,000 Ce crédit est destiné à couvrir les frais des traductions expédiées au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.

3 0 2 0 Vertaalbureau te Luxemburg 3,065,000 2,700,000 2,937,000 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 1 7 3 Centre de traduction à Luxembourg 1,000 10,000 8,189 Ce crédit est destiné à couvrir le coût des traductions, y compris les paiements effectués au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes qui ne sont pas directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.

1 1 7 3 Vertaalbureau te Luxemburg 1,000 10,000 8,189 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.


1 1 7 3 Centre de traduction à Luxembourg 1,000 25,000 2,210.00 Ce crédit est destiné à couvrir le coût des traductions, y compris les paiements effectués au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes qui ne sont pas directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.

1 1 7 3 Vertaalbureau te Luxemburg 1,000 25,000 2,210.00 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.


1° les mots « hygiène », « médical », « malade », « maladie », ainsi que tous les dérivés, traductions et synonymes ou les composés de ces mots

1° de woorden " hygiëne" , " medisch" , " ziek" , " ziekte" , alsmede alle afleidingen, vertalingen en synoniemen van of samenstellingen met deze woorden


Une fois l'activité de la protéine mTOR inhibée, sa capacité de phosphorylation, et par conséquent son aptitude à contrôler l'activité des facteurs de traduction des protéines (4E-BP 1 et S6K, tous deux en aval de mTOR dans la voie PI3 kinase/AKT) qui régulent la division cellulaire, se trouve bloquée.

Als mTOR activiteit geremd wordt, wordt zijn vermogen tot fosforylering en daarmee de activiteit van eiwittranslatiefactoren (4E-BP1 en S6K, beide ”downstream” van mTOR in de P13 kinase/AKT-route) die de celdeling controleren, geblokkeerd.


Il s'agit notamment de garantir les meilleures pratiques au niveau de la gestion des documents et des archives, de vérifier la qualité de tous les documents publiés et de contrôler l'exactitude des traductions.

Daartoe behoren het toepassen van de beste praktijken bij het beheer van documenten en gegevens, het controleren van de kwaliteit van alle publicaties en het controleren van vertalingen.


- les mots " hygiène" , " médical" , " malade" , " maladie" , ainsi que tous les dérivés, traductions et synonymes ou les composés de ces mots (art.2, 1°) ;

- de woorden “hygiëne" , " medisch" , " ziek" , " ziekte" , alsmede alle afleidingen, vertalingen en synoniemen van of samenstellingen met deze woorden (art.2, 1°);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traduction de tous ->

Date index: 2024-10-09
w