Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement administratif plus rapide » (Français → Néerlandais) :

L’objectif de cette application - un des objectifs du contrat d’administration - était un traitement administratif plus rapide des dossiers destinés au Fonds spécial de solidarité, la tenue à jour des données médicales (traitements demandés, médications et pathologies) des dossiers traités et la gestion des décisions du collège.

- was een versnelde administratieve afhandeling van de dossiers voor het bijzonder solidariteitsfonds, het bijhouden van de medische gegevens (gevraagde behandelingen, medicaties en ziektebeelden) van de afgehandelde dossiers en het beheer van de beslissingen van het college.


Orientations vers l’avenir Le monde change, la technologie donne de nouveaux élans et ouvre des perspectives inconnues pour les traitements médicaux, mais également pour le règlement plus rapide et plus précis des processus administratifs.

Toekomstgerichtheid De wereld verandert en de technologie geeft nieuwe impulsen en opent ongekende perspectieven, niet alleen voor geneeskundige behandelingen, maar ook voor een snellere en correctere afwikkeling van administratieve processen.


Ceci aboutira à une simplification du travail administratif (tant pour les OA que pour l’INAMI) et à un traitement plus rapide des dossiers.

Dit zal leiden tot het vereenvoudigen van het administratieve werk (zowel bij de VI’s als in het RIZIV), en tot een snellere behandeling van de dossiers.


- élaborer un service de qualité pour les utilisateurs certifiés et payants, y compris le traitement administratif rapide des enregistrements, le traitement de plaintes et le support en cas de problèmes concernant la connexion Internet et des questions de recherche (Help Desk) ;

- een goede dienstverlening uit te bouwen naar de gecertificeerde en betalende gebruikers, met vlotte administratieve afhandeling van regisratie, klachtenbehandeling en hulp bij problemen (Help desk) in verband met interner-connectie en zoekvragen;


pour le patient : octroi automatique, plus rapide, correct et transparent de droits, disparition de la carte SIS à partir de 2013 sous certaines conditions pour le dispensateur de soins : suppression des formulaires papier, échange et traitement de données plus rapides pour les mutualités : suppression du circuit papier, allègement du travail d’encodage avec moins d’erreurs, facturation plus correcte, davantage de temps pour informer et accompagner le patient pour l’INAMI : application plus correcte de la réglemen ...[+++]

voor de patiënt: automatische, correcte en transparante toekenning van rechten, snellere toekenning van rechten, verdwijnen van SIS-kaart vanaf 2013 als er aan een aantal voorwaarden is voldaan voor de zorgverlener: verdwijnen van papieren formulieren en snellere gegevensuitwisseling en verwerking voor het ziekenfonds: verdwijnen van het papieren circuit, minder invoerwerk en minder fouten, correctere facturatie en minder rechtzettingen, meer tijd voor het informeren en begeleiden van de patiënt voor het RIZIV: correctere toepassing van de reglementering, sneller beschikbare gegevens en beleidsinformatie, betere dialoog tussen partners.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les partenaires externes p ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeu ...[+++]


Par rapport à la mifépristone, qui est également apparue dans cette étude comme une méthode sûre et efficace, le lévonorgestrel présente l’avantage d’entraîner l’apparition plus rapide des menstruations après le traitement, ce qui permet aux femmes de savoir plus vite qu’elles ne sont pas enceintes, et de débuter plus rapidement une méthode de contraception classique efficace.

Vergeleken met mifepriston, dat in deze studie eveneens betrouwbaar en doeltreffend was, heeft levonorgestrel het voordeel dat na de behandeling de menstruaties vlugger optreden, waardoor vrouwen sneller weten dat zij niet zwanger zijn, en vlugger een doeltreffende anticonceptiemethode kunnen starten.


un respect des délais légaux par un accompagnement qualitatif approprié de la Commission de remboursement des médicaments (CRM), entre autres une procédure efficace permettant une structuration des débats au sein de la CRM et un suivi plus efficient du traitement administratif;

een naleving van de wettelijke termijnen, door een passende kwaliteitsbegeleiding van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG), o.a. een doeltreffende procedure waarbij de bespreking in de CTG wordt gestructureerd, en een efficiëntere opvolging van de administratieve verwerking;


Donc sans l’intervention de la CRM et dans un délai considérablement plus court (30 jours pour le traitement administratif).

Dus zonder tussenkomst van de CTG én binnen een aanzienlijk kortere termijn (30 dagen voor de administratieve afhandeling).


Enfin, plus préoccupant, malgré l’insistance des experts sur l’importance d’un dépistage précoce de la maladie et d’une prise en charge rapide, l’âge moyen du début du traitement a augmenté d’un an entre 2006 et 2012 : 79 ans à domicile, 84 ans en institution (ce qui laisse supposer un diagnostic tardif).

Ten slotte nog een zorgwekkende vaststelling: hoewel deskundigen wijzen op het belang van een vroegtijdige opsporing en een snelle aanpak van de ziekte, blijkt de gemiddelde leeftijd bij het begin van de behandeling gestegen te zijn met 1 jaar tussen 2006 en 2012: 79 jaar bij thuiswonende patiënten, 84 jaar in een instelling (wat lijkt te wijzen op een laattijdige diagnose).


w