Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ex. corticostéroïdes ou anticoagulants

Traduction de «traitement anticoagulant concomitant » (Français → Néerlandais) :

Les patients recevant un traitement anticoagulant concomitant (par exemple, warfarine ou acénocoumarol) pourront être surveillés de façon périodique en procédant à des numérations des cellules sanguines complètes (plaquettes), des tests de facteurs de coagulation (TP/INR) et des examens physiques.

Patiënten die een gelijktijdige behandeling met antistollingsmiddelen (bv. warfarine, acenocoumarol) toegediend krijgen, dienen eventueel periodiek te worden gecontroleerd door middel van volledige telling van de bloedcellen (bloedplaatjes), stollingsfactoren (PT/INR) en lichamelijk onderzoek.


Traitement concomitant avec tout autre anticoagulant, par exemple héparine non-fractionnée (HNF), héparines de bas poids moléculaire (énoxaparine, dalteparine, etc), dérivés de l’héparine (fondaparinux, etc), anticoagulants oraux (warfarine, rivaroxaban, apixaban, etc), sauf en cas de changement de traitement pour Pradaxa ou inversement (voir rubrique 4.2) ou en cas d’administration d’HNF aux doses nécessaires au maintien de la perméabilité d’un cathéter central veineux ou artériel (voir rubrique 4.5)

Gelijktijdige behandeling met andere anticoagulantia zoals bv. ongefractioneerde heparine (UFH), laag moleculair gewicht heparines (enoxaparine, dalteparine enz.), heparinederivaten (fondaparinux enz.), orale anticoagulantia (warfarine, rivaroxaban, apixaban enz.), behalve tijdens de omzetting van de behandeling naar of van Pradaxa (zie rubriek 4.2) of wanneer UFH wordt gegeven in een dosis om een centraal veneuze of een arteriële katheter doorgankelijk te houden (zie rubriek 4.5)


La prudence est conseillée chez les patients qui reçoivent un traitement concomitant pouvant augmenter le risque d’ulcération ou d’hémorragie, comme un traitement oral par corticostéroïdes, des anticoagulants tels que la warfarine, des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine ou des antiagrégants plaquettaires tels que l’acide acétylsalicylique (voir rubrique 4.5).

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die concomitante geneesmiddelen krijgen die het risico op ulceratie of bloeding kunnen verhogen, zoals orale corticosteroïden, anticoagulantia zoals warfarine, selectieve serotonineheropnameremmers en plaatjesaggregatieremmers zoals acetylsalicylzuur (zie rubriek 4.5).


Le traitement pour la prévention de l’ulcération peptique du patient ayant besoin d’un traitement AINS continu doit être restreint aux patients à haut risque (ex. antécédents de saignement gastro-intestinal, perforation ou ulcère, âge avancé, usage concomitant d'un médicament qui augmente la probabilité d'effets indésirables au niveau du tractus gastro-intestinal supérieur [ex. corticostéroïdes ou anticoagulants], la présence d’un facteur de comorbidit ...[+++]

De behandeling voor de preventie van peptische zweren bij patiënten die een doorlopende NSAIDbehandeling vereisen, moet worden beperkt voor patiënten met een hoog risico (bijv. bij eerdere gastro-intestinale bloeding, perforatie of ulcus, oudere leeftijd, gelijktijdig gebruik van medicatie waarvan bekend is dat die het optreden van bijwerkingen in het bovenste gedeelte van het spijsverteringskanaal bevorderen [bijv. corticosteroïden of anticoagulantia], de aanwezigheid van een


Administration péridurale: Comme avec d’autres opioïdes administrés par voie péridurale, le sufentanil ne doit pas être administré dans les cas suivants: hémorragie sévère ou choc; septicémie; infection au site d’injection; troubles de l’hémostase, tels que thrombocytopénie et coagulopathies; traitement anticoagulant, autre traitement médicamenteux, ou problème médical concomitant pouvant contre-indiquer l’administration péridurale.

Epiduraal gebruik: Net als andere epiduraal toegediende opiaten mag sufentanil niet worden gegeven in geval van: ernstige bloeding of shock; septikemie; infectie op de plaats van injectie; stoornissen van de hemostase zoals trombocytopenie en stollingsstoornissen; of in geval van behandeling met anticoagulantia of andere concomitante medicatie of medische omstandigheden die een contra-indicatie vormen voor de techniek van epidurale toediening.


La prudence est recommandée chez les patients qui reçoivent un traitement concomitant pouvant augmenter le risque d'ulcération ou d'hémorragie, comme un traitement systémique par corticostéroïdes, anticoagulants, agents antiplaquettaires ou par inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (voir rubrique 4.5).

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die concomitante geneesmiddelen krijgen die het risico op ulceratie of bloeding kunnen verhogen, zoals systemische corticosteroïden, anticoagulantia, plaatjesaggregatieremmers en selectieve serotonineheropnameremmers (zie rubriek 4.5).


La prudence est de rigueur chez les patients recevant un traitement concomitant par des médications susceptibles d’augmenter le risque d’ulcérations ou d’hémorragies, telles que l’héparine en traitement curatif ou administrée chez les patients gériatriques, les anticoagulants tels que la warfarine ou d’autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, y compris l’acide acétylsalicylique administré à des doses anti-inflammatoires (≥ 1 g en une seule prise ou ≥ 3 g de dose quotidienne totale) (voir rubrique 4.5).

Voorzichtigheid wordt aanbevolen bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen krijgen die het risico op ulceratie of bloeding kunnen verhogen, zoals heparine als curatieve behandeling of toegediend bij geriatrische patiënten, anticoagulantia zoals warfarine of andere niet-steroïdale anti-inflammatoire


Le risque de saignement peut être augmenté chez les patients recevant un traitement concomitant par des inhibiteurs de l’agrégation plaquettaire ou des anticoagulants (voir aussi « Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Ventavis ? » / « Autres médicaments et Ventavis »).

Het risico op een bloeding kan verhoogd zijn bij patiënten die gelijktijdig plaatjesaggregatieremmers of anticoagulantia krijgen (zie ook de rubriek ‘Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn / Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?’)


Un traitement anticoagulant systémique concomitant (p. ex. héparine, warfarine, inhibiteurs directs de la thrombine et inhibiteurs directs du facteur Xa) (voir rubrique 4.5), sauf pour le maintien habituel ou la réouverture d’une voie veineuse centrale, nécessite une surveillance étroite.

Zorgvuldig toezicht is vereist bij gelijktijdige systemische toepassing van antistollingsmiddelen (anticoagulantia, zoals heparine, warfarine, directe trombineremmers en directe factor Xa-remmers) (zie rubriek 4.5), behalve voor routineonderhoud of heropening van de centraal-veneuze katheter.


Avant de délivrer ce médicament, il convient de contrôler l’IMC du patient (poids (en kg)/ taille (en mètres) au carré) et de vérifier s’il ne présente pas de contre-indication (entre autres âge < 18 ans, syndrome de malabsorption, cholestase, grossesse, allaitement, traitement concomitant par des anticoagulants oraux ou par la ciclosporine).

Vooraleer dit geneesmiddel af te leveren, dient de BMI van de patiënt te worden gecontroleerd (lichaamsgewicht (in kg)/lengte (in meter) in het kwadraat) en dient nagegaan te worden of er geen contra-indicaties zijn (o.a. leeftijd < 18 jaar, malabsorptiesyndroom, cholestase, zwangerschap, borstvoeding, gelijktijdige behandeling met orale anticoagulantia of ciclosporine).


w