Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement avec le cibacen pourra être " (Frans → Nederlands) :

En cas d’hypotension, on couchera le patient et, si nécessaire, on perfusera du sérum physiologique en i.v. Le traitement avec le Cibacen pourra être repris dès que la tension artérielle et le volume sanguin seront normalisés.

De behandeling met Cibacen kan voortgezet worden zodra de bloeddruk en het volume genormaliseerd zijn.


Faites attention avec Cibacen : Avant de commencer un traitement avec le Cibacen, ou en cours de traitement si nécessaire, signalez à votre médecin :

Wanneer moet U extra voorzichtig zijn met dit middel? : Verwittig uw arts voor het begin van een behandeling met CIBACEN of indien nodig tijdens de behandeling :


Oedème de Quincke Des œdèmes de Quincke touchant la face, les lèvres, la langue, la glotte et le larynx ont été signalés chez des patients sous inhibiteurs de l’ECA y compris le Cibacen; le cas échéant, il faudra arrêter immédiatement le Cibacen et administrer un traitement approprié en surveillant le malade jusqu’à la disparition complète et durable de tout symptôme.

Oedeem van Quincke Angioneurotisch oedeem van het gezicht, de lippen, de tong, de glottis en de larynx werd beschreven bij patiënten behandeld met ACE-inhibitoren, inclusief Cibacen.


La survenue éventuelle d'effets hypotenseurs peut être réduite au minimum chez ces patients si l'on interrompt le traitement diurétique pendant 2-3 jours avant d'instaurer le traitement par le Cibacen (cf. rubrique 4.2.).

De mogelijkheid tot hypotensieve effecten kan bij deze patiënten tot een minimum worden herleid indien de therapie met diuretica twee tot drie dagen onderbroken wordt vooraleer de behandeling met Cibacen gestart wordt (zie rubriek 4.2.).


Un traitement par Cibacen n’est pas conseillé chez les patients pédiatriques présentant un débit de filtration glomérulaire < 30 ml, étant donné qu’il n’existe pas de données suffisantes afin de justifier une recommandation posologique dans ce groupe.

Een Cibacen behandeling wordt niet aanbevolen bij pediatrische patiënten met een glomerulaire filtratie < 30 ml, vermits er onvoldoende gegevens bestaan om een posologie voor deze groep voor te stellen.


Chez certains patients hypertendus n’ayant présenté aucune atteinte vasculaire rénale manifeste avant le traitement, on a constaté une augmentation de l’acide uréique sanguin et de la créatinine sérique (discrète et passagère la plupart du temps) surtout lorsque le Cibacen était associé à un diurétique.

Sommige hypertensieve patiënten zonder duidelijke voorafbestaande renale vasculaire ziekte, ontwikkelden verhoogde spiegels van bloedureum-stikstof en serumcreatinine (meestal minder belangrijk en voorbijgaand), vooral wanneer Cibacen gecombineerd werd met een diureticum.


Chez les patients déjà bien équilibrés avec un traitement par la déféroxamine, une dose initiale d’EXJADE qui est numériquement la moitié de celle de la déféroxamine pourra être envisagée (par exemple le traitement d’un patient par 40 mg/kg/jour de déféroxamine pendant 5 jours par semaine (ou équivalent) pourra être substitué par une dose initiale d’EXJADE de 20 mg/kg/j).

Voor patiënten die al goed worden behandeld met deferoxamine, kan een startdosering van EXJADE die getalsmatig de helft bedraagt van de dosis deferoxamine, worden overwogen (bijv. een patiënt die 40 mg/kg/dag deferoxamine gedurende 5 dagen per week (of equivalent) krijgt, kan worden omgezet naar een startdosis van 20 mg/kg/dag EXJADE).


Examens de laboratoire Comme avec les autres inhibiteurs de l’ECA, chez moins de 0,1 % des patients présentant une hypertension essentielle traitée en monothérapie par le Cibacen, on a observé de légères augmentations de l’acide uréique sanguin et de la créatinine sérique, réversibles à l’arrêt du traitement.

Labotests Zoals bij andere ACE-inhibitoren werden licht gestegen urinezuur-bloedspiegels en serumcreatininespiegels geobserveerd bij minder dan 0,1% van de patiënten met essentiële hypertensie behandeld met Cibacen alleen ; deze waren reversibel bij onderbreking van de behandeling.


Si vous présentez certains de ces effets indésirables (voir rubrique 4) au cours de votre traitement par Votubia, votre médecin pourra réduire la dose de votre traitement ou arrêter votre traitement pendant une courte durée ou définitivement.

Als u bepaalde bijwerkingen ervaart (zie rubriek 4) terwijl u Votubia gebruikt, kan uw arts uw dosering verlagen of de behandeling stoppen, hetzij voor een korte periode, hetzij permanent.


Le traitement par Dacogen pourra être repris une fois que ces affections se seront améliorées ou auront été stabilisées par un traitement adéquat (traitement anti-infectieux, transfusions, ou facteurs de croissance).

Behandeling met Dacogen kan worden hervat zodra deze complicaties met adequate behandeling (antibiotische behandeling, transfusies of groeifactoren) zijn verbeterd of zijn gestabiliseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement avec le cibacen pourra être ->

Date index: 2023-10-21
w