Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement conseillés aient » (Français → Néerlandais) :

Si le traitement est interrompu avant que les cycles de traitement conseillés aient été terminés, les effets du traitement par la doxorubicine pourraient être diminués.

Als de behandeling wordt gestaakt voor de geadviseerde behandelingskuur ten einde is kan de werking van de behandeling met doxorubicine worden verminderd.


Le médecin-conseil peut autoriser d'attester 18 séances à partir du 1er mai 2002 sur base d'une demande du kinésithérapeute qui répond aux conditions décrites au § 10 et à condition qu'avant le 1er mai 2002 moins de 18 séances aient été effectuées pour le traitement de la deuxième situation pathologique.

De adviserend geneesheer kan toestemming verlenen om vanaf 1 mei 2002 18 zittingen te attesteren op grond van een aanvraag van de kinesitherapeut, die voldoet aan de in § 10 beschreven voorwaarden, en op voorwaarde dat vóór 1 mei 2002 minder dan 18 zittingen zijn verricht, voor de behandeling van de tweede pathologische situatie.


Réponse : Le médecin-conseil peut autoriser d’attester 18 séances à partir du 1 er mai 2002 sur base d’une demande du kinésithérapeute qui répond aux conditions décrites au § 10 et à condition qu’avant le 1 er mai 2002 moins de 18 séances aient été effectuées pour le traitement de la deuxième situation pathologique.

Antwoord: De adviserend geneesheer kan toestemming verlenen om vanaf 1 mei 2002 18 zittingen te attesteren op grond van een aanvraag van de kinesitherapeut, die voldoet aan de in § 10 beschreven voorwaarden, en op voorwaarde dat vóór 1 mei 2002 minder dan 18 zittingen zijn verricht, voor de behandeling van de tweede pathologische situatie.


Il est vivement conseillé que les malades qui ont été transférés du traitement glucocorticoïde per os au Flixotide, aient à leur disposition une réserve suffisante de glucocorticoïdes oraux et soient en possession d'une carte indiquant qu'ils peuvent avoir des besoins supplémentaires en glucocorticoïdes par voie générale durant une période de stress grave.

Het is sterk aanbevolen dat patiënten die overgeschakeld werden van een behandeling met glucocorticoïden per os op Flixotide, een voldoende voorraad orale glucocorticoïden ter beschikking hebben en in het bezit zijn van een kaart waarop vermeld staat dat ze tijdens een periode van ernstige stress extra nood kunnen hebben aan glucocorticoïden langs algemene weg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement conseillés aient ->

Date index: 2022-03-04
w