Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement de données pour le projet belrai prévoit " (Frans → Nederlands) :

En l’occurrence, le Comité sectoriel constate que la communication d'informations à l'intéressé suite à l'octroi de son consentement dans le cadre du traitement de données pour le projet BelRAI prévoit explicitement l’agrégation de ces données à des données à caractère personnel en provenance d’autres banques de données à des fins de recherche scientifique.

In casu stelt het sectoraal comité vast dat de informatieverstrekking aan de betrokkene naar aanleiding van het verlenen van zijn toestemming in het kader van de gegevensverwerking in het BelRAI-project uitdrukkelijk voorziet dat deze gegevens kunnen worden gekoppeld aan persoonsgegevens uit andere databanken voor wetenschappelijke onderzoeksdoeleinden.


3. Le deuxième et le troisième objectif requièrent le traitement de données à caractère personnel de personnes âgées qui reçoivent des soins dans le cadre des projets du Protocole 3 et dont les données à caractère personnel sont traitées dans le cadre du projet BelRAI.

3. De tweede en derde doelstelling vereisen de verwerking van persoonsgegevens van ouderen die zorgen krijgen in het kader van de projecten Protocol 3 en wier persoonsgegevens worden verwerkt in het kader van het BelRAI-project.


que l’échange de données à caractère personnel précité dans le cadre du projet BelRAI satisfait aux dispositions légales et réglementaires relatives à la protection de la vie privée, pour autant que:

vast dat de hogervermelde uitwisseling van persoonsgegevens in het kader van het project BelRAI beantwoordt aan de wettelijke en reglementaire bepalingen met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, voor zover:


constate que l’échange de données à caractère personnel précité dans le cadre du projet BelRAI satisfait aux dispositions légales et réglementaires relatives à la protection de la vie privée, pour autant que:

vast dat de hogervermelde uitwisseling van persoonsgegevens in het kader van het project BelRAI beantwoordt aan de wettelijke en reglementaire bepalingen met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, voor zover:


la communication de données à caractère personnel dans le cadre du projet BelRAI conformément aux modalités de la présente délibération, pour autant que:

- de machtiging voor de mededeling van persoonsgegevens in het kader van het project BelRAI overeenkomstig de modaliteiten van deze beraadslaging, met dien verstande dat:


o Soins de longue durée : s’assurer que les données collectées dans le cadre du projet BelRai seront bien disponibles à un niveau national pour permettre la mesure des différents indicateurs sélectionnés.

o Langdurige zorg: zorgen voor een gedegen beschikbaarheid op nationaal niveau van de gegevens die worden verzameld in het kader van het project BelRai om het meten van de verschillende geselecteerde indicatoren mogelijk te maken.


Les données codées seront encore conservées pendant un délai de trois ans après la clôture des projets BelRAI, afin de permettre de finaliser l’étude scientifique (y compris les éventuels doctorats), pour autant que ceci soit prévu dans les contrats qui auront été conclus avec les centres de recherche

De gecodeerde gegevens zullen worden bewaard gedurende een periode van 3 jaar na het beëindigen van de BelRAI-projecten teneinde het afsluiten van het wetenschappelijk onderzoek mogelijk te maken (inclusief mogelijke doctoraatsstudies), voor zover dit is voorzien in de contracten die met de onderzoekinstellingen zijn gesloten.


Développement d’une banque de données centralisée Le projet «Inspections» prévoit le développement d’une application commune pour les services d’inspection avec pour objectif la mise à disposition d’un système central immédiat de suivi et rapportage adéquat.

Ontwikkeling van een centrale databank Het project “Inspecties” voorziet in de ontwikkeling van een gemeenschappelijke toepassing voor de inspectiediensten met als doel het ter beschikking stellen van een direct centraal opvolgingsen rapporteringsysteem.


2.8.4. En ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel dans le cadre de l’évaluation scientifique des projets Protocole 3 (voir le point 1.6.5.), celui-ci n’est admissible - pour autant que l’intéressé n’ait pas donné son consentement écrit pour l’enregistrement de ses données dans le système BelRAI - que sur ...[+++]

2.8.4. Wat de verwerking van de persoonsgegevens in het licht van de wetenschappelijke evaluatie van de Protocol 3 projecten (zoals beschreven in randnummer 1.6.5) betreft, is –voor zover de betrokkene geen schriftelijke toestemming heeft verleend voor zijn registratie van de gegevens in het kader van de BelRAI-systeem– slechts toelaatbaar op grond van artikel 7, §2, k, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, meer bepaald voor zover de verwerki ...[+++]


L’AFMPS va développer un projet pour pouvoir publier et actualiser les documents à partir d’un processus interne de traitement des données.

Het FAGG zal een project starten om de documenten te kunnen publiceren en te actualiseren op basis van interne gegevensverwerking.


w