Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bêta-bloquant
Fonctionnel
Gestion de l'hypoglycémie
Hypoglycémie
Hypoglycémie néonatale
Hypoglycémie réactionnelle
La Revue Prescrire 2005;25 245-53

Vertaling van "traitement de l’hypoglycémie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension

beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen




hypoglycémie hypoinsulinémique avec hémihypertrophie du corps

hypoinsulinemische hypoglycemie en hemihypertrofie van lichaam








hypoglycémie hyperinsulinémique persistante de l'adulte non-insulinome

aanhoudende hyperinsulinemische hypoglycemie zonder insulinoom met aanvang op volwassen leeftijd




Encéphalopathie après coma hypoglycémique Hyperinsulinisme:SAI | fonctionnel | Hyperplasie des cellules bêta des îlots de Langerhans SAI Hypoglycémie non hyperinsulinémique fonctionnelle

encefalopathie na hypoglykemisch coma | functionele hypoglykemie zonder hyperinsulinemie | hyperinsulinisme | NNO | hyperinsulinisme | functioneel | hyperplasie van bètacellen van (eilandjes van) pancreas NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Très fréquemment des troubles gastro- intestinaux (nausées, vomissements, diarrhée); en cas d’association à un sulfamidé hypoglycémiant, le risque d’hypoglycémie est plus grand qu’en cas de traitement par un sulfamidé hypoglycémiant seul.

Zeer frequent gastro-intestinale stoornissen (nausea, braken, diarree); bij associatie met een hypoglykemiërend sulfamide is het risico van hypoglykemie hoger dan bij behandeling met een hypoglykemiërend sulfamide alleen.


La majorité des hypoglycémies d’origine médicamenteuse sont causées par le traitement médicamenteux du diabète (insuline, sulfamides hypoglycémiants, répaglinide).

De meeste hypoglykemieën van medicamenteuze oorzaak worden veroorzaakt door diabetesbehandeling (insuline, hypoglykemiërende sulfonamiden, repaglinide).


Les plus grands risques d’un traitement hypoglycémiant sont l’hypoglycémie et la polymédication.

De belangrijkste risico’s van een hypoglykemiërende behandeling zijn hypoglykemie en polyfarmacie.


Gliquidone*, Gliclazide, Glimépride: dans le traitement du diabète de type 2, le choix d’un sulfamide hypoglycémiant chez les personnes âgées est basé sur 2 éléments: d’une part une courte demi-vie qui peut limiter le risque d’hypoglycémie sévère, et d’autre part la métabolisation (en cas d’altération de la fonction rénale, physiologique chez la personne âgée).

Gliquidon*, Gliclazide, Glimepride: Bij behandeling van type 2-diabetes is de keuze van een hypoglykemiërend sulfamide bij ouderen gebaseerd op twee elementen: enerzijds het korte halfleven, waardoor het risico van ernstige hypoglykemie kan beperkt worden, en anderzijds de metabolisatie (bij vermindering van renale functie die bij ouderen fysiologisch is).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est proposé en injection sous-cutanée dans le traitement du diabète de type 2 en association avec la metformine et/ou avec un sulfamidé hypoglycémiant; il n’est remboursable en Belgique qu’en association avec la metformine et un sulfamidé hypoglycémiant (catégorie a selon le chapitre IV, c.-à-d. après accord du médecin conseil de l’organisme assureur, donc ' contrôle a priori').

Het wordt voorgesteld, via subcutane inspuiting, voor de behandeling van type 2-diabetes in associatie met metformine en/of een hypoglykemiërend sulfamide; exenatide wordt in België slechts terugbetaald in associatie met metformine en een hypoglykemiërend sulfamide (categorie a; hoofdstuk IV, d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, dus ' a priori'-controle).


Lorsque la metformine seule ne suffit pas, on ne dispose pas d’études comparatives rigoureuses permettant de déterminer si une association d’antidiabétiques est supérieure à une autre, et le choix du traitement se fera en tenant compte d’un certain nombre de critères tels que le profil du patient, les avantages et les inconvénients des différents hypoglycémiants, mais également leur coût et les preuves disponibles quant à leur efficacité et leur innocuité à long terme.

Indien metformine alleen niet volstaat, zijn er geen degelijke vergelijkende studies die toelaten te bepalen of een bepaalde associatie van antidiabetica voordelen biedt ten opzichte van een andere; bij de keuze dient rekening gehouden te worden met een aantal criteria zoals het profiel van de patiënt, de voor- en nadelen van de bloedsuikerverlagende middelen, maar ook met hun kostprijs en de beschikbare evidentie omtrent hun doeltreffendheid en veiligheid op lange termijn.


[La Revue Prescrire 2005; 25:245-53] La première étude randomisée sur l’efficacité d’une glitazone sur des critères d’évaluation cliniques chez des patients atteints d’un diabète de type 2 et d’une affection macro-vasculaire connue a été publiée récemment (étude PROactive): l’ajout de la pioglitazone à un traitement hypoglycémiant déjà en place a entraîné une diminution de l’incidence des complications macrovasculaires dans cette population à risque élevé.

[La Revue Prescire 2005; 25:245-53] Recent verscheen de eerste gerandomiseerde studie over de werkzaamheid van een glitazon op klinische eindpunten bij patiënten met type 2-diabetes en gekend macrovasculair lijden (PROactive studie): het toevoegen van pioglitazon aan een bestaande hypoglykemiërende behandeling leidde tot een lagere incidentie van macrovasculaire complicaties in deze hoogrisicopopulatie.


Il ressort d’une étude randomisée contrôlée récente, l’étude ADOPT [ N Engl J Med 2006; 355: 2427-43 ], qu’un traitement initial du diabète de type 2 par la rosiglitazone serait plus efficace que la metformine ou que le glyburide (synonyme glibenclamide, un sulfamidé hypoglycémiant) sur le contrôle de la glycémie à long terme (critère d’évaluation primaire: glycémie à jeun > 180 mg/dl).

Uit een recente gerandomiseerde, gecontroleerde studie, de ADOPT-studie [ N Engl J Med 2006; 355: 2427-43 ] blijkt dat een startbehandeling van type 2-diabetes met rosiglitazon doeltreffender zou zijn dan metformine of glyburide (synoniem glibenclamide, een hypoglykemiërend sulfamide) voor wat betreft de glykemiecontrole op lange termijn (primair eindpunt: glykemie nuchter < 180 mg/dl).


Les Folia de décembre 1997 rapportent aussi le cas d’un enfant qui a présenté une hypoglycémie symptomatique consécutive à une insuffisance surrénale lors d’un traitement par des doses élevées de propionate de fluticasone en aérosol (FLIXOTIDE).

In de Folia van december 1997 werd ook een kind besproken met symptomatische hypoglykemie ten gevolge van bijnierschorsinsufficiëntie tijdens behandeling met hoge doses fluticasonpropionaat via aërosol (FLIXOTIDE).


La vildagliptine (Galvus® , disponible depuis février 2009) est, comme la sitagliptine, un inhibiteur de la DPP-4 et est utilisée par voie orale dans le traitement du diabète de type 2, en association àla metformine, un sulfamide hypoglycémiant ou une glitazone en cas de controle glycémique insuffisant avec un de ces médicaments utilisé en monotherapie à la dose maximale tolerée.

Vildagliptine (Galvus® , beschikbaar sinds februari 2009) is, zoals sitagliptine, een DPP-4-inhibitor. Vildagliptine wordt oraal toegediend en wordt gebruikt voor de behandeling van type 2-diabetes, in associatie met metformine, een hypoglykemierend sulfamide of een glitazon wanneer de glykemie onvoldoende wordt gecontroleerd met een van deze middelen in monotherapie aan de maximaal verdragen dosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement de l’hypoglycémie ->

Date index: 2022-07-15
w