Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- rhume des foins
Allergie SAI due au pollen Pollinose Rhume des foins
Antécédents familiaux de rhume des foins
Asthme allergique extrinsèque
Atopique
Médicaments contre le coryza
Non-observance du traitement médicamenteux
Rhinite
Rhinopharyngite aiguë
Rhume
Rhume banal
Rhume des foins accompagné d'asthme

Traduction de «traitement du rhume des » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Asthme:allergique extrinsèque | atopique | Bronchite allergique SAI Rhinite allergique avec asthme Rhume des foins avec asthme

allergische | bronchitis NNO | allergische | rinitis met astma | atopisch astma | extrinsiek allergisch astma | hooikoorts met astma


Allergie SAI due au pollen Pollinose Rhume des foins

allergie NNO door pollen | hooikoorts | pollinose








mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’immunothérapie sublinguale pour le traitement du rhume des foins a récemment suscité beaucoup d’intérêt, surtout pour un traitement chez les enfants et les jeunes adultes.

Er is recent veel aandacht voor sublinguale immunotherapie voor de behandeling van hooikoorts, vooral bij kinderen en jongvolwassenen.


Les corticostéroïdes à usage nasal constituent le traitement de premier choix pour les patients ayant un rhume des foins modéré à fort, c' est-à-dire chez qui les symptômes sont gênants dans les activités quotidiennes.

Corticosteroïden voor nasaal gebruik zijn de eerste keuze bij patiënten met matige tot ernstige hooikoorts, dus bij wie de symptomen hinderlijk zijn bij de dagelijkse activiteiten.


Par contre, on conseille aux patients ayant déjà présenté des symptômes de rhume des foins de commencer ce traitement au moins une semaine avant la période critique.

Daarentegen is het bij patiënten die reeds tevoren symptomen van hooikoorts hebben vertoond, aangeraden de behandeling minstens één week vóór de kritieke periode te starten.


Pour une discussion générale sur le traitement du rhume des foins, nous renvoyons aux Folia de janvier 1999 et de novembre 2001 (en ce qui concerne l’immunothérapie).

Voor een algemene discussie over de behandeling van hooikoorts verwijzen we naar de Folia van januari 1999 en de Folia van november 2001 (in verband met immuuntherapie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
● prophylaxie de conjonctivite allergique avec rhinite coexistante (rhume de foins)

● profylaxis van allergische conjunctivitis bij hooikoorts


- rhume des foins (rhinite) : béclométasone nasal

- bij hooikoorts (met ook rhinitis): beclometason nasaal


- la conjonctivite allergique aiguë, saisonnière ou non, généralement associée à une rhinite (rhume des foins) 14

- de acute - al dan niet seizoensgebonden - allergische conjunctivitis meestal gekoppeld aan rhinitis (hooikoorts) 14


En cas de conjonctivite saisonnière avec rhinite coexistante (rhume des foins), la prophylaxie la plus efficace est un corticostéroïde intranasal 14 .

Wanneer seizoensgebonden conjunctivitis gepaard gaat met rhinitis (hooikoorts), is toediening van een corticosteroïd via nasale weg het meest effectief als profylaxe 14 .


Chez des patients sans fracture de fragilité préalable, le risque fracturaire à 10 ans doit être évalué, sans seuil consensuel pour l’instauration d’un traitement ; si le risque fracturaire est bas, aucun traitement n’est recommandé ; si le risque fracturaire est élevé, il y a lieu de pratiquer la mesure de la DMO ; si celle est basse, un traitement n’a qu’un intérêt prouvé pour les fractures vertébrales ; si la DMO est normale, un traitement n’est en général pas recommandé 70 .

Bij patiënten zonder voorafgaande broosheidfractuur moet het 10-jaars fractuurrisico bepaald worden, maar er is geen consensus over de drempel voor het starten van een behandeling. Als het fractuurrisico laag is, wordt geen behandeling aanbevolen; als het fractuurrisico hoog is, moet de BMD gemeten worden.


Traitement médicamenteux Tout traitement médicamenteux est un traitement de confort.

Medicamenteuze behandeling Elke medicamenteuze behandeling is een comfortbehandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement du rhume des ->

Date index: 2023-06-03
w