Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultez toujours votre médecin traitant.

Traduction de «traitement et consultez votre » (Français → Néerlandais) :

Si vous recevez un traitement et que vous projetez de devenir enceinte, consultez votre neurologue ou votre gynécologue avant de le devenir.

Vrouwen die een behandeling krijgen en zwanger willen worden, moeten vooraf hun neuroloog of gynaecoloog raadplegen.


consultez régulièrement votre dentiste et informez-le au sujet de votre traitement : il vous indiquera comment vous rincer la bouche ou pourra vous prescrire un bain de bouche fluoré;

Ga regelmatig langs bij de tandarts en breng hem op de hoogte van je ziekte en je behandeling. Vraag naar informatie en tips over mondspoelingen.


Pour connaître les dates précises, prenez contact avec le service social de votre mutualité ou consultez le site web de Dunepanne: www.dunepanne-mloz.be.

Wilt u de exacte data kennen? Neem dan contact op met de sociale dienst van uw ziekenfonds of neem een kijkje op www.dunepanne-mloz.be.


Consultez toujours votre médecin traitant.

Raadpleeg altijd je huisarts vooraleer er gebruik van te maken.


Consultez notre brochure " Le médecinconseil de votre mutualité" .

Raadpleeg onze brochure ‘De adviserend geneesheer van je ziekenfonds’.


Consultez votre spécialiste pour connaître l’indication des vaccins nécessaires et le moment idéal pour les recevoir.

Vraag raad aan uw specialist over de indicaties en het beste tijdstip voor de nodige vaccinaties.


Les réactions locales qui se produisent après l’injection sont en général légères et ne constituent que rarement un motif de cessation du traitement (pour en savoir davantage sur les soins à apporter au point d’injection, consultez les sections suivantes).

De reacties op de injectieplaats zijn meestal licht, en geven zelden aanleiding tot het stopzetten van de behandeling (Zie verder voor meer informatie over de behandeling van reacties op de injectieplaats)


En signant, vous confirmez que vous avez reçu tous les documents nécessaires et que vous connaissez votre droit d'information par rapport aux frais qui découlent de votre choix ou aux frais de votre traitement médical.

Je bevestigt bij ondertekening dat je de hele bundel documenten hebt ontvangen die je moet krijgen en dat je weet hebt van je recht op informatie over de kosten van je keuze of de kosten van je medische behandeling.


Conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, les données que vous nous transmettez feront l’objet d’un traitement automatisé de la SMA, (n° d’entreprise 422.189.629, rue Saint-Hubert, 19 à 1150 Bruxelles) en vue du traitement correct de votre dossier et à des fins de marketing.

Conform de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, worden de gegevens die u ons bezorgt door dit formulier in te vullen aan een automatische behandeling door de VMOB (ondernemingsnummer 422.189.629, Sint-Huibrechtstraat 19, te 1150 Brussel) onderworpen, dit met het oog op een correcte behandeling van uw dossier en voor marketingdoeleinden.


Ce certificat atteste de vos droits et de ceux de votre famille à bénéficier de prestations en nature de maladie, de maternité et de paternité assimilées (c.-à-d. soins de santé, traitements médicaux, etc) dans votre État de résidence.

Deze verklaring geeft u en uw gezinsleden recht op verstrekkingen bij ziekte, bij moederschap en daarmee gelijkgesteld vaderschap (gezondheidszorg, medische behandeling enz) in uw woonland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement et consultez votre ->

Date index: 2020-12-19
w