Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement exige l’arrêt » (Français → Néerlandais) :

Ces patients doivent être informés des signes et symptômes d’insuffisance cardiaque congestive, ils doivent être traités avec prudence et être suivis durant le traitement afin de détecter tout signe et symptôme d’insuffisance cardiaque congestive ; la survenue de semblables symptômes durant le traitement exige l’arrêt d’Itraconazole Sandoz.

Dergelijke patiënten dienen geïnformeerd te worden over de tekenen en symptomen van congestief hartfalen, ze moeten met voorzichtigheid worden behandeld en moeten tijdens de behandeling gevolgd worden op tekenen en symptomen van congestief hartfalen; indien dergelijke symptomen optreden gedurende de behandeling moet met Itraconazole Sandoz worden gestopt.


Ces réactions mineures, principalement, des bouffées vasomotrices et un rash, n’ont pas nécessité d’intervention thérapeutique et n’ont pas exigé larrêt du traitement par le paclitaxel.

Deze milde reacties, voornamelijk flushes en huiduitslag, vereisten geen therapeutische behandeling en hadden geen invloed op de voortzetting van de behandeling met paclitaxel.


Il faut rester attentif à ces symptômes: ils peuvent disparaître après quelques jours ou exiger l'arrêt du traitement si elles ne disparaissent pas.

Men moet voor deze symptomen alert blijven: ze kunnen na enkele dagen verdwijnen of stopzetting van de behandeling vereisen indien ze niet verdwijnen.


Basé sur la sévérité de la micro-, macro-hématurie ou de la cystite hémorragique, il sera exigé d’arrêter le traitement.

Afhankelijk van de ernst van de micro-/macrohematurie of de hemorragische cystitis kan het noodzakelijk


Comme avec les autres antibiotiques à large spectre, l’utilisation prolongée du céfuroxime sodique peut conduire à la prolifération de germes non sensibles (par exemple Candida, entérocoques et Clostridium difficile), ce qui peut exiger larrêt du traitement.

Zoals met andere breedspectrumantibiotica kan langdurig gebruik van cefuroximnatrium leiden tot de overgroei van niet-gevoelige organismen (bv. candida, enterokokken en clostridium difficile), waardoor de behandeling mogelijk moet worden onderbroken.


Vu la présence d'un corticoïde il s'agirait alors surtout d'une suppression de l'axe hypothalamohypophyso (lobe antérieur) -corticosurrénal (mesure: arrêter le traitement progressivement), un surdosage chronique entraînant les symptômes connus d'un hypercorticisme; d'autre part, comme signe d'une intoxication dose-dépendante par la cinchocaïne, des symptômes centrals, comprenant entre autres des nausées, vomissements, tremblements, crampes jusqu'à une paralysie respiratoire, ainsi que des effets cardiovasculaires tels que bradycardie, hypotension, arythmies jusqu'à un arrêt c ...[+++]ardiaque, exigeant un traitement symptomatique (en cas de convulsion: administrer du diazépam), le cas échéant soins intensifs (en cas d'arrêt respiratoire: respiration assistée).

Gezien de aanwezigheid van een corticoïd zou het dan vooral gaan om een suppressie van de hypothalamus - hypofysevoorkwab-bijnierschors-as (maatregel: progressief stoppen van de behandeling), bij chronische overdosering de gekende symptomen van een hypercorticoïdisme; verder, en dosisafhankelijk als teken van een cinchocaïneintoxicatie, centraal uitgelokte symptomen, die onder andere kunnen gaan van nausea, braken, tremor, krampen tot ademverlamming, evenals cardiovasculaire uitwerkingen zoals bradycardie, hypotonie, aritmieën tot hartstilstand, die een symptomatische behandeling (bij krampen: toedienen van diazepam), eventueel intensie ...[+++]


Le Roi peut fixer, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les honoraires maximums et les suppléments d’honoraires maximums pouvant être réclamés par les médecins engagés ou non si les soins sont dispensés à des patients qui sont admis en chambre particulière à leur demande expresse et sans que leur traitement l’exige.

De Koning kan bij een in Ministerraad overlegd besluit, de maximum honoraria en de maximum honorarium-supplementen bepalen die door de al dan niet verbonden geneesheren kunnen geëist worden indien de verstrekkingen worden verleend aan patiënten die op hun uitdrukkelijk verzoek en zonder dat dit noodzakelijk is voor hun behandeling worden opgenomen in een eenpersoonskamer.


Dans l’hypothèse où la récolte de données poursuit une finalité purement scientifique et/ou statistique, il existe certains cas pour lesquels la loi n’exige pas le consentement écrit du patient (article 20 de l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel [5] )

In de veronderstelling dat de gegevens verzameld worden met een zuiver wetenschappelijk en/of statistisch doel, bestaan er bepaalde gevallen waarvoor de wet geen schriftelijke toestemming van de patiënt eist (artikel 20 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 houdende uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (5)).


Une étude rétrospective (limitée) confirme cette théorie. Les auteurs insistent cependant sur le fait que l’arrêt d’un traitement exige une plus grande vigilance vis-à-vis de la réapparition éventuelle des plaintes ou de l’affection 19 .

Een (beperkt) retrospectief onderzoek bevestigt deze stelling; de auteurs maken hier wel de bedenking dat bij het stoppen van een behandeling grotere waakzaamheid vereist is voor het eventueel heroptreden van de klachten of aandoening 19 .


Des symptômes alarmants exigent un traitement immédiat: Arrêt immédiat de l'administration du Xylocard.

Alarmerende symptomen vereisen een onmiddellijke behandeling.


w