Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement les examens suivants seront » (Français → Néerlandais) :

Pendant le traitement : Les examens suivants seront pratiqués au moins une fois par mois pendant les six premiers mois, et tous les trois mois au moins ensuite :

Tijdens de behandeling: Ten minste één keer per maand gedurende de eerste zes maanden en daarna elke drie maanden zult u de volgende tests ondergaan:


Si, durant le traitement par somatropine, les patients présentent des signes d’obstruction des voies aériennes supérieures (dont l’apparition ou l’aggravation de ronflements), le traitement sera interrompu et de nouveaux examens ORL seront pratiqués.

Indien de patiënten gedurende behandeling met somatropine tekens vertonen van obstructie van de bovenste luchtwegen (waaronder het optreden of verergeren van piepende ademhaling), moet de behandeling worden onderbroken en dienen nieuwe KNO-onderzoeken te worden uitgevoerd.


Si vos symptômes persistent malgré votre traitement, des examens supplémentaires seront envisagés.

Als uw symptomen aanhouden ondanks uw behandeling, zullen verdere onderzoeken overwogen worden.


Si vos symptômes persistent malgré le traitement, des examens supplémentaires seront envisagés.

Indien, ondanks uw behandeling, de symptomen aanhouden dient bijkomend onderzoek overwogen te worden


Les examens biologiques seront répétés tous les 5 à 7 jours pendant la durée du traitement pour s'assurer de l'absence de toxicité.

Om zeker te zijn dat er geen toxiciteit aanwezig is, moeten tijdens de behandeling de biologische onderzoeken om de 5 tot 7 dagen worden herhaald.


Pendant toute la durée du traitement, des examens réguliers seront effectués, leur nature et leur fréquence étant adaptées à chaque patiente.

Tijdens de behandeling worden periodieke controles aangeraden, waarvan de frequentie en aard zijn aangepast aan de individuele vrouw.


En réponse, les données suivantes seront envoyées: un rappel de la demande, les données d’identification du patient et du médecin-prescripteur, le type d’accord et le type de réponse (accord, refus, « en traitement »), la référence de la demande annulée/clôturé et s’il s’agit d’une demande de clôture la nouvelle période (dates de début de l’accord à clôturer et de fin de l’accord après clôture).

Als antwoord zullen de volgende gegevens verstuurd worden: een overzicht van de aanvraag, de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord en het type antwoord (akkoord, weigering, " in verwerking" ), de referentie van de geannuleerde/afgesloten aanvraag en als het om een aanvraag tot afsluiting gaat, de nieuwe periode (begindatum van het af te sluiten akkoord en einddatum van het akkoord na afsluiting).


En réponse, les données suivantes seront envoyées: un rappel de la demande mais sans l(es) annexe(s), les données d’identification du patient et du médecin-prescripteur, le type d’accord et le type de réponse (accord, refus, « en traitement »), la référence de la demande.

Als antwoord zullen de volgende gegevens verstuurd worden: een overzicht van de aanvraag maar zonder de bijlage(n), de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord en het type antwoord (akkoord, weigering, " in verwerking" ), de referentie van de aanvraag.


Dans ce cas l’administration de Clomid sera suspendue temporairement et le dosage et/ou la durée du cycle de traitement suivant seront adaptés.

In dat geval zal de toediening van Clomid tijdelijk gestaakt worden en de dosis en/of duur van de volgende behandelingscyclus aangepast worden.


- lors du suivi seront échangées les données suivantes: aucun contact, date du suivi, état au suivi, date du décès, cause du décès, nombre d’hospitalisation durant le suivi, date de la première hospitalisation depuis la sortie, infarctus myocardique (+ date), accident vasculaire cérébral (+ date), angioplastie coronaire (+ date), pontagoe aorto-coronaire (+ date), thrombose (tardive) du stent (+ date), aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, anticoagulant, béta-bloquant, inhibiteur Enzyme de conversion, inhibiteur Récepteur Angiotensine, autre agent hypertenseur ou anti ...[+++]

- bij de opvolging zullen de volgende gegevens worden uitgewisseld: geen enkel contact, datum van de follow-up, toestand bij follow-up, datum van overlijden, oorzaak van overlijden, aantal hospitalisaties tijdens follow-up, datum eerste hospitalisatie sinds ontslag, myocardinfarct (+ datum), cerebrovasculair accident (+ datum), coronaire angioplastiek (+ datum), aorto-coronaire bypass (+ datum), (late) stenttrombose (+ datum), aspirine, andere aggregatieremmer, anticoagulans, betablokker, conversie-enzyminhibitor, angiotensine-recepto ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement les examens suivants seront ->

Date index: 2022-03-17
w