Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de traitement médical
Iatrogène

Traduction de «traitement médical bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.




Antécédents personnels de non-observance d'un traitement médical et d'un régime

persoonlijke anamnese met het zich niet houden aan medische behandeling en leefregels


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


iatrogène | qui est provoqué par le médecin (ou par le traitement médical)

iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. En ce qui concerne les appareils ou traitements déjà sur le marché dont la fiche technique, élaborée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’est pas justifié que le traitement se déroule dans un contexte non médical, l’utilisation est immédiatement limitée aux médecins. Ces derniers peuvent bien sûr donner délégation de l’acte, le cas échéant, à des paramédicaux ou des esthéticiennes formées à cet effet.

3. Bij een toestel of behandeling die reeds op de markt is en waarbij de technische fiche, opgesteld door de evaluatiecommissie, aangeeft dat het niet verantwoord is dat de behandeling in een niet-medische context gebeurt, wordt het gebruik onmiddellijk gelimiteerd tot artsen, die de handeling weliswaar kunnen delegeren naar hiertoe opgeleide paramedici of schoonheidsspecialisten.


Exceptionnellement, une prescription peut être établie sans faire partie d’un traitement médical, lorsqu’elle émane d’un médecin généraliste qui connaît très bien le dossier médical du patient.

Uitzonderlijk kan een voorschrift wel worden opgemaakt zonder deel uit te maken van een medische behandeling wanneer dit gebeurt door een huisarts die het medisch dossier van de patiënt zeer goed kent.


En ce qui concerne la collecte et le traitement de données statistiques, la rédaction et diffusion d'études, de statistiques, ou encore la réalisation d'études techniques à la demande des autorités et/ou organes de gestion, tous les Services remplissent de telles tâches, bien qu'à des fins purement internes en ce qui concerne le Service du contrôle médical (données collectées auprès des services provinciaux ou des médecins-conseils ...[+++]

Wat de inzameling en de verwerking van statistische gegevens, het maken en verspreiden van studies, statistieken of nog de uitvoering van technische studies op verzoek van de overheid en/of beheersorganen betreft, voeren alle diensten dergelijke taken uit; de Dienst voor geneeskundige controle doet dat echter voor louter intern gebruik (gegevens, ingezameld bij de provinciale diensten of bij de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen).


Les fluctuations observées en matière de nombre de séances et de nombre de personnes convoquées pour examen corporel, aussi bien au niveau national qu’au niveau provincial (“régional”), interpellent le service du contrôle médical sur l’application uniforme de la législation dans les commissions régionales et le traitement des dossiers individuels d’invalidité.

Gelet op de schommelingen in het aantal zittingen en het aantal personen die voor een lichamelijk onderzoek worden opgeroepen, zowel op nationaal als op provinciaal (“gewestelijk”) vlak, moet de dienst voor geneeskundige controle aandacht besteden aan de eenvormige toepassing van de wetgeving in de gewestelijke commissies en de behandeling van de individuele invaliditeitsdossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les deux PCP, il est dit que l’ostéopathie remplit une fonction de première ligne tant au niveau diagnostique qu’au niveau thérapeutique, l’ostéopathie pouvant aussi bien être complémentaire qu’alternative au traitement médical standard.

In beide BCP’s stelt men dat de osteopathie zowel op diagnostisch niveau als op therapeutisch niveau een eerstelijnsfunctie vervult, waarbij deze zowel complementair als alternatief voor de standaard medische behandeling kan zijn.


En plus du traitement médical, votre comportement personnel est également décisif pour bien vivre avec un œdème.

Naast de medische behandeling beslist ook uw persoonlijk gedrag erover hoe goed u met een oedeem kunt leven.


Les renseignements médicaux qui sont consignés dans un document ne peuvent l'être que sous le couvert du secret médical et ne peuvent être communiqués qu'avec l'assentiment des malades et en faveur d'un autre médecin chargé de poursuivre l'élaboration du diagnostic du traitement ou bien encore dans le cadre d'une consultation médico‑sociale.

Documenten houdende medische gegevens vallen onder het medisch beroepsgeheim en mogen slechts worden medegedeeld met de instemming van de patiënt en voor zover zij bestemd zijn voor een andere arts belast met de " vervollediging van de diagnose of de voortzetting van de behandeling" of nog, in het kader van een medisch‑sociaal consult.


S'il l'estime nécessaire pour le traitement, le médecin traitant peut bien sûr conseiller à son patient un arrêt de travail temporaire; il appartient alors au malade de prendre ses responsabilités et d'en aviser son employeur ou l'organisme assureur, sans plus devoir recourir à un certificat médical.

Een scheiding van behandeling en beoordeling van de arbeidsongeschiktheid zou meebrengen, dat beide zouden kunnen plaatsvinden in een klare en duidelijke geneesheer patiënt relatie, daar het doel van het onderzoek daardoor nauwkeuriger bapaald zou zijn.


Bien qu'une conservation de données à caractère personnel relatives à la santé pendant une longue période soit défendable dans le cadre du traitement médical d'un patient, le Comité sectoriel estime que le délai de conservation de données à caractère personnel codées et couplées à la lumière d'une étude scientifique concrète doit se limiter au délai raisonnable dans lequel l'étude sera réalisée.

Hoewel een langdurige bewaring van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van de medische behandeling van een patiënt kan worden verdedigd, is het Sectoraal comité van mening dat de bewaartermijn van gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens in het licht van een concreet wetenschappelijk onderzoek beperkt dient te blijven tot de redelijke termijn waarbinnen het onderzoek zal worden uitgevoerd.


Les coûts du traitement médical des problèmes de santé liés au travail, d’incapacité de travail de longue durée et de départ anticipé en raison de problèmes liés au bien-être, consomment une partie considérable du budget de la sécurité sociale et font ainsi croître (inutilement) les charges salariales 14 .

De kosten van de medische behandeling van werkgerelateerde gezondheidsproblemen, van langdurige arbeidsongeschiktheid en van vervroegde uittreding als gevolg van welzijnsproblemen, nemen een aanzienlijke hap uit het budget van de sociale zekerheid en jagen op die manier de loonlasten (nodeloos) de hoogte in. 14




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement médical bien ->

Date index: 2023-05-19
w