Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de traitement médical
Iatrogène
MAI
Sortie contre avis médical

Vertaling van "traitement médical contre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antécédents personnels de non-observance d'un traitement médical et d'un régime

persoonlijke anamnese met het zich niet houden aan medische behandeling en leefregels




Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).




iatrogène | qui est provoqué par le médecin (ou par le traitement médical)

iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Direction Contentieux gère le traitement des litiges relatifs aux recours introduits par les assurés, à la fois contre les décisions prises par la Commission supérieure et les Commissions régionales du Conseil médical de l'invalidité de ne plus reconnaître leur état d'incapacité de travail (ou l’agrément de l’aide de tiers), contre les décisions prises par le Comité de gestion du service de ne pas renoncer à la récupération des ...[+++]

De Directie geschillen beheert de behandeling van de geschillen betreffende de beroepen die de verzekerden hebben ingesteld tegen de beslissingen van de Hoge commissie en van de Gewestelijke commissies van de Geneeskundige raad voor invaliditeit en die ertoe strekken hun staat van arbeidsongeschiktheid (of erkenning hulp van derde) niet meer te erkennen, tegen de beslissingen van het Beheerscomité van de Dienst om niet af te zien van de terugvordering van de prestaties die ten onrechte zijn toegekend en tegen de beslissingen van de verzekeringsinstellingen om op eensluidend advies van de leidend ambtenaar van de Dienst te weigeren de san ...[+++]


La Direction Contentieux gère le traitement des litiges relatifs aux recours introduits par les assurés, à la fois contre les décisions prises par la Commission Supérieure et les Commissions régionales du Conseil médical de l'invalidité de ne plus reconnaître leur état d'incapacité de travail, contre les décisions prises par le Comité de gestion du Service de ne pas renoncer à la récupération des prestations qui ont été octroyées i ...[+++]

De Directie geschillen beheert de behandeling van de geschillen betreffende de beroepen die de verzekerden hebben aangetekend tegen de beslissingen van de Hoge commissie en van de Regionale commissies van de Geneeskundige raad voor invaliditeit en die ertoe strekken hun staat van arbeidsongeschiktheid niet meer te erkennen, tegen de beslissingen van het Beheerscomité van de Dienst om niet af te zien van de terugvordering van de prestaties die ten onrechte zijn toegekend en tegen de beslissingen van de verzekeringsinstellingen om op eensluidend advies van de leidend ambtenaar van de Dienst de uitkeringen te weigeren in geval van laattijdi ...[+++]


Dans certains cas, ces réactions se présentaient déjà après la première prise de Ciprobel ® . Alors, il faut terminer immédiatement le traitement. Un traitement médical (p.ex. thérapie contre le choc) sera nécessaire.

In deze gevallen dient men de Ciprobel ® -behandeling onmiddellijk stop te zetten: een medische behandeling (vb. therapie voor shock ) is noodzakelijk.


Administration péridurale: Comme avec d’autres opioïdes administrés par voie péridurale, le sufentanil ne doit pas être administré dans les cas suivants: hémorragie sévère ou choc; septicémie; infection au site d’injection; troubles de l’hémostase, tels que thrombocytopénie et coagulopathies; traitement anticoagulant, autre traitement médicamenteux, ou problème médical concomitant pouvant contre-indiquer l’administration péridu ...[+++]

Epiduraal gebruik: Net als andere epiduraal toegediende opiaten mag sufentanil niet worden gegeven in geval van: ernstige bloeding of shock; septikemie; infectie op de plaats van injectie; stoornissen van de hemostase zoals trombocytopenie en stollingsstoornissen; of in geval van behandeling met anticoagulantia of andere concomitante medicatie of medische omstandigheden die een contra-indicatie vormen voor de techniek van epidurale toediening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que composant du traitement médical global, il existe également, pour ces personnes, une mesure de protection contre les frais élevés. Pour ces personnes, la limite sur le plan de la contribution personnelle est fixée à € 90 par an pour l’ensemble des soins médicaux et dentaires.

De limiet ligt voor deze personen op een persoonlijke bijdrage van 90€ per jaar voor alle medische en tandheelkundige zorgen.


Les autres données sont d’ordre médical : symptômes à l’admission, présence d’une indication de vaccination, vaccination contre la grippe, les paramètres de l’hospitalisation (date d’entrée et de sortie), le moment où les symptômes ont commencé, et certaines mesures de prise en charge (comme les mesures d’assistance respiratoire ou le traitement par antiviraux).

Enkel de leeftijd en het geslacht worden geregistreerd. De andere gegevens zijn van medische aard : symptomen bij opname, aanwezigheid van een indicatie tot vaccinatie, inenting tegen de griep, de parameters van de ziekenhuisopname (data van opname en ontslag), het ogenblik waarop de symptomen zijn ontstaan en bepaalde maatregelen met betrekking tot de behandeling van de patiënt (respiratoire ondersteuning of behandeling met antivirale middelen).


Les mesures prises pour lutter contre la menace pour la santé couvriront différents domaines qui incluront éventuellement les stratégies de confinement, la recherche des contacts, l’isolement des cas, la décontamination, de même que le traitement médical, et la vaccination.

Maatregelen om de bedreiging voor de volksgezondheid tegen te gaan, zullen verschillende gebieden beslaan, waaronder bijvoorbeeld strategieën om de bedreiging te beheersen, het traceren van contacten, het isoleren van gevallen, ontsmetting, en medische behandeling en vaccinaties.


Il y était stipulé quÊil nÊexistait aucun traitement médical efficace contre lÊostéoporose.

Er werd aanbevolen dat er geen enkele afdoende medische behandeling was tegen osteoporose.


Toutes les recommandations formulées dans ce document doivent être appliquées et adaptées à chaque patient en particulier, en tenant compte du traitement, des contre-indications et des autres informations pertinentes figurant dans son dossier médical.

Ieder advies in deze tekst moet worden toe- en aangepast in functie van, niet alleen het individu, maar ook de behandeling, contra-indicaties en andere relevante gegevens uit het medisch dossier.


Par exemple en évaluant l’adéquation (« appropriateness ») de chaque médicament sur base de critères (comme le Medication Appropriateness Index [MAI]) 16 , index évaluant entre autres les indications, contre-indications, posologie et voie d‘administration, tout comme le coût et la durée du traitement.

Dit kan bv. gebeuren door het beoordelen van de geschiktheid (‘appropriateness’) van elk geneesmiddel op basis van criteria (zoals in de Medication Appropriateness Index [MAI]) 16 . Hierbij wordt onder meer indicatie, contra-indicatie, dosering en wijze van toediening onder de loep genomen, net als de kostprijs en de duur van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement médical contre ->

Date index: 2021-04-04
w